Não há ninguém como eu em todo o Universo. | Open Subtitles | ليس هناك أحد آخر مثلي في الكون بأكمله |
É o apoio bem intencionado de pessoas como eu, em 2006, que visitam estas crianças, são voluntárias e fazem donativos, quem inconscientemente alimenta uma indústria que explora crianças e destrói famílias. | TED | هو الدعم بالنية الحسنة من أشخاص مثلي في 2006 الذين زاروا هؤلاء الأطفال وتطوعوا ووهبوا، والذين يغذون بغير قصد هذه الصناعة التي تستغل الأطفال وتفرّق العوائل عن بعضهم البعض. |
E há uma como eu em cada Glendale do planeta. | Open Subtitles | ! و هناك شخص مثلي في أي(غلانديل) في العالم |
Há outros como eu em Sleepy Hollow, a assistir, á espera. | Open Subtitles | هناك آخرون مثلي في "سليبي هولو" ...يراقبون يراقبون... ...ينتظرون ينتظرون... |