Como ficaste tão esperto aos... Quantos? 16 anos? | Open Subtitles | يا رجل, كيف أصبحت ذكّياً جداً وأنت في الـ 16 من العمر؟ |
Diz-me Dexter, Como ficaste tão inteligente? | Open Subtitles | قلى ،يا ديكس كيف أصبحت تمتلك كل هذا الذكاء |
Nem sabia que era possível. Como ficaste com cancro aí? | Open Subtitles | إنني حتى لم أعلم ان ذلك قابل للحدوث كيف أصبحت مريضاً به؟ |
Só te perguntei Como ficaste com o lábio inchado. | Open Subtitles | كل ما يطلب منك هو كيف حصلت على هذه الدهون شفة. |
Reparei Como ficaste retraído esta semana, no clube Glee, depois de contares a todos o teu segredo. | Open Subtitles | لقد لاحظت كم أصبحت منطوياً على نفسك هذا الأسبوع في نادي الغناء بعد إفشاء سرك للجميع. |
Não queres revelar Como ficaste com esse olho negro? | Open Subtitles | هل تريدين أن تكشفين لنا كيف أصبحت عينك متورّمة؟ |
Desculpa, é que... Como ficaste tão bronzeada? | Open Subtitles | أنا آسف، لكن كيف أصبحت بهذه السمرة؟ |
Como ficaste tão esperto? | Open Subtitles | كيف أصبحت بذلك الذكاء؟ |
Como ficaste assim tão magro? | Open Subtitles | كيف أصبحت نحيفا هكذا؟ |
Como ficaste tão bom? | Open Subtitles | كيف أصبحت بارعاً؟ |
Como ficaste tão corajoso? | Open Subtitles | كيف أصبحت شجاعًا هكذا؟ |
Como ficaste tão corajoso? | Open Subtitles | كيف أصبحت شجاعًا هكذا؟ |
Como ficaste tão molhado? | Open Subtitles | كيف أصبحت رطباً ؟ |
Então, Como ficaste tão bom? | Open Subtitles | إذًا، كيف أصبحت بارعًا هكذا؟ |
Como ficaste assim? | Open Subtitles | كيف أصبحت هكذا؟ |
Como ficaste tão grande alta? | Open Subtitles | - كيف أصبحت كبيرة للغاية؟ |
Rudy, Como ficaste assim? | Open Subtitles | رودي) كيف أصبحت هكذا) |
Não sei Como ficaste assim. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف حصلت على هذا النحو. |
Lembras-te de Como ficaste com essa cicatriz? | Open Subtitles | هل تتذكّر كيف حصلت على تلك الندبة؟ |
Viste Como ficaste bonita? | Open Subtitles | أترين كم أصبحت جميلة؟ |