O general Gordon vai para Khartum como Governador geral. | Open Subtitles | الجنرال جوردون يذهب الى الخرطوم كحاكم عام للخديوى |
Quero que o seu império me reconheça como Governador de Roma e dos seus domínios. | Open Subtitles | أريد الامبراطورية كلها ان تعترف بى كحاكم روما بكل انحائها |
Ocupará o trono na Alexandria, como Governador supremo do Egipto e das províncias orientais. | Open Subtitles | سيتولى مقعدِه في الأسكندرية كحاكم أعلى لمصر والمحافظات الشرقية. |
Ajudava se ela perceber que as minhas responsabilidades como Governador vêm primeiro. | Open Subtitles | سيساعد لو أنها تفهم أن مسؤولياتي كحاكم ستأتي أولاً. |
como Governador deste nosso grande estado, enche-me de orgulho ver a formatura destes cadetes da polícia. | Open Subtitles | كحاكم لهذه الولايةِ العظيمةِ ... يَمْلأُني الفخرِ لرُؤية هؤلاء الطلبة الخريجون العسكريون للشرطة. |
como Governador de Illinois... Joseph Galbrain votou na redução dos fuzileiros navais num quarto... a frota da Marinha pela metade. | Open Subtitles | "كحاكم لإلينوي "جوزيف جالبراين صوتَ بتقليص "المارينز" إلى الربع |
Quero que o pequenote me veja no meu lugar por direito, como Governador deste mundo. | Open Subtitles | لان يراني فى المكان الصحيح كحاكم لشعبه |
A sua autoridade como Governador, influência em Londres, e a sua lealdade à Companhia de Comércio das Índias Orientais. | Open Subtitles | سلطتك كحاكم نفوذك في لندن وولائك... |
"Aquele escolhido como Governador..." | Open Subtitles | .. الشخص المعيّن كحاكم |
Não estou a pedir como Governador. | Open Subtitles | لا أطلب هذا منك كحاكم |
Sim... Consigo como Governador. | Open Subtitles | أجل ، مع وجودك كحاكم |
...centrar-se no seu curto mandato como Governador de Nova Iorque. Peço desculpa. | Open Subtitles | "على مدته كحاكم لـ"نيويورك ...فإن خدماته في القطاع الـجوي |
Neste momento, demito-me como Governador de Ma'an e encarregado deste acampamento. | Open Subtitles | اعتبارا من هذه اللحظة، إني أستقيل من منصبي كحاكم محافظة (معان) وكمشرف عن هذا المخيّم |
Agora, o Vargas, que está neste momento a servir como Governador do Estado de Keystone tornou-se o foco da atenção da imprensa no mês passado | Open Subtitles | والآن (فارغاس) والذي يخدم حالياً كحاكم ولاية (بنسلفانيا) أصبح محط اهتمام وسائل الإعلام |
A primeira medida do Dawson como Governador, foi aprovar uma concessão de 12 milhões de dólares... para aquele homem, Jared Wilkins, engenheiro de software, de 41 anos, e recém divorciado. | Open Subtitles | ومن أوّل أعمال (داوسون) كحاكم كان المُوافقة على منحة بـ 12 مليون دولار لذاك الرجل، (جيرود ويلكينز)، مُهندس برمجيّات، يبلغ 41 عامًا، ومُطلّق حديثًا. |
O meu primeiro ato oficial como Governador do Estado... será designar um procurador para cuidar da acusação... do processo e da condenação do chefão Jim W. Gettys! | Open Subtitles | ... أول قرار لى كحاكم لهذه الولاية هو تعيين مدعى عام قانونى ... ليُعد لائحة الاتهام والملاحقة القانونية والإدانة (للحاكم (جيم.و. جيتس |
"como Governador do Estado da Florida..." | Open Subtitles | كحاكم ولاية فلوريدا... . |
Mai, o teu pai foi escolhido como Governador. | Open Subtitles | ماي), تم تعيين أبيكِ كحاكم) |