Não como há três dias! | Open Subtitles | تفصلنا دقائق عن النصر لم آكل منذ ثلاثة أيام |
Não como há dois dias. O meu nível de açúcar está muito baixo. | Open Subtitles | لم آكل منذ يومين وسكّر دمّي في مستوى منخفض جداً |
E captei, mas os instintos de predador falaram mais forte pois... Sabes, já não como há algum tempo. | Open Subtitles | كان لدي رائحة راين و لكن غريزة المفترس قد طغت علي أنتم تعرفون أنني لم آكل منذ فترة |
Tenho tanta fome! Não como há dois dias. | Open Subtitles | رباه، أنا جائعة جداً، لم أتناول الطعام منذ يومين. |
Ele está a dormir, tal como há 28 anos atrás, com a mesma expressão. | Open Subtitles | وهو نائم هناك مثل قبل 28 سنة وبنفس التعابير |
Vomitei quatro vezes nos últimos dois dias, o que não faz qualquer sentido, porque já não como há três. | Open Subtitles | لقد تقيأت 4 مرات خلال يوميـن وهذا لا يبدو منطقياً لأنني لـم آكل منذ 3 أيام |
Não é uma dor aguda, é uma dor lenta. Já não como há 2 dias. | Open Subtitles | إنه ليس ألم حقيقي، لكنه تعب لم آكل منذ يومين |
A mãe diz, "Muito mal, não como há 38 dias." | Open Subtitles | ،اتصل رجل يهودي بأمه ويقول: "أمي "كيف حالك؟" فتقول الأم: "بأسوأ حال، لم آكل منذ 38 يوماً |
- Eu também. - Parece que não como há um século. | Open Subtitles | أنا أيضاً - أشعر أنني لم آكل منذ 100 سنة - |
Por favor, pessoal, não como há semanas. | Open Subtitles | أرجوكم يا رفاق، لمْ آكل منذ أسابيع. |
Olá. Não como há três dias. | Open Subtitles | أهلاً، لم آكل منذ ثلاثة أيام |
Olá. Não como há três dias. | Open Subtitles | أهلاً، لم آكل منذ ثلاثة أيام |
Sabes, nao como há dias. | Open Subtitles | أتعرف، لم آكل منذ أيام |
Já não como há dias. | Open Subtitles | أنني لم آكل منذ أيام. |
Porque já não como há algum tempo. | Open Subtitles | لأننى لم آكل منذ فتره |
Por favor, senhor. Não como há dias. | Open Subtitles | أرجوك سيّدي لمْ أتناول الطعام منذ أيّام |
- Não como há 2 dias. - Reclamar não ajuda. | Open Subtitles | لم أتناول الطعام منذ يومين - الشكوى لا تفيد - |
Abandonou o corpo tal como há 15 anos. | Open Subtitles | نفاية جسمِ. مثل قبل 15 سنةً. |
- como há três anos? | Open Subtitles | مثل قبل ثلاثة سنوات؟ |
Tal como há dois lados da mesma história, todas as pessoas têm dois lados. | Open Subtitles | كما أن هناك جانبان لكل حكاية، فهناك جانبان لكل شخص. |
Será como há 25 anos atrás, tudo de novo. | Open Subtitles | سيحدث كما حصل قبل 25 سنة |