BG: De certeza que muita gente aqui interroga-se sobre a sua experiência como Ministro das Finanças da Grécia no início deste ano. | TED | برونو: أنا متأكد بأن العديد من الأشخاص هنا يتساءلون عن تجربتك كوزير مالية اليونان في وقتٍ سابق من هذه السنة. |
Manifestações que o Sr., se me permite, como Ministro da ciência tem sido incapaz de compreender. | Open Subtitles | العلامات التي انت شاهدتها قد إضيفها أنا كوزير للعلماء كأنك غير قادر على الفهم. |
como Ministro da ciência, é meu dever saber se há outra forma de vida. | Open Subtitles | و كوزير للعلم ، هذا واجبي لإيجاد من بالخارج من الأشكل الأخرى من الحياة |
O revolucionário argentino, hoje cidadão cubano, que como Ministro da Indústria dirige a economia de Cuba. | Open Subtitles | الثائر الأرجنتيني الذي أصبح مواطنا كوبيا و كوزير للصناعة ، يتحكم الآن بالاقتصاد الكوبي |
A minha primeira tarefa como Ministro do Exterior é retirar as nossas tropas da Argélia. | Open Subtitles | أول مهمة , كوزير للخارجية هو انسحاب القوات المسلحة من الجزائر |
Mas como Ministro de Informação, quero informá-los ...que cada um de nós aqui presente será preso esta noite. | Open Subtitles | وبصفتي كوزير الاستخبارات، فأودأنأعلمك... بأنهسيتماعتقالناجميعاً... هذه الليلة. |
como Ministro da Magia, é um grande prazer para mim, dar as boas-vindas a cada um de vocês à final do 422º Campeonato Mundial de Quidditch. | Open Subtitles | بصفتي كوزير للسحر... فانه من دواعي سروري أن... .... |
Este encontro em Jiagu, é o meu primeiro desafio como Ministro. | Open Subtitles | هذا الاجتماع في جياجو اول تحدي لي كوزير |
Amanhã vou convocar um comunicado de imprensa... uma conferencia para anunciar a minha demissão como Ministro e líder dos trabalhistas. | Open Subtitles | غدا سأعقد مؤتمرا صحفيا... ...اعلن استقالتي كوزير ...وكزعيم حزب العمال |
como Ministro de Guerra, estou a fazer-te Capitão dos Mosqueteiros. | Open Subtitles | كوزير للحرب, أُنَصِّبك كقائد للفرسان. |
Quando fui ao Afeganistão pela primeira vez em 2005 como Ministro dos Negócios Estrangeiros, conheci o comandante da ISAF (International Security Assistance Force), as tropas internacionais. | TED | عندما زرت افغانستان اول مرة في 2005 كوزير للخارجية قابلت قائد ايساف (قوة المساعدة الامنية الدولية), القوات الدولية. |
- Mas está a falar sobre ele. Estou a falar-lhe como Ministro imperial russo, em Pequim, mas... | Open Subtitles | ...اتكلم معاك كوزير روسي في بكين - رجاء، سيرجي - |
Falarei com eles como soldado, não como Ministro. | Open Subtitles | سوف أكلمهم كجندي وليس كوزير |