As famílias nunca sabem como morreram nem onde. | Open Subtitles | أسرهم لم يتم اخبارهم ابدا كيف ماتوا وأين. |
Desta vez, esqueça as doenças. Diga-me como morreram. | Open Subtitles | هذه المرة، انس مرضهم اخبرني فقط كيف ماتوا |
Querem que eu envie uma mensagem ou descubra a verdade sobre como morreram. | Open Subtitles | أو يريدونني أن أرسل رسالة أو أن أكتشف كيف ماتوا |
Contudo, precisamos de saber exactamente como morreram os seus colegas soldados antes de podermos avançar com isto. | Open Subtitles | ومع ذلك علينا أن نفهم على وجه الخصوص كيف مات جنودك قبل أن نتمكن |
Antes que comece o circo mediático, temos saber como morreram as pessoas. | Open Subtitles | قبل أن تجن وسائل الإعلام علينا أن نكتشف كيف مات هؤلاء الأشخاص |
Se o Homem Sombra matou a sua mulher, ou qualquer outra pessoa, precisamos de saber como morreram. | Open Subtitles | لو قتلت رجل الظلام زوجتك أو أيّ شخص آخر، علينا أن نعرف كيف ماتوا |
Pelo menos pode dizer-nos como morreram? | Open Subtitles | هل يمكن علي الأقل اخبارنا كيف ماتوا ؟ |
Ele dir-nos-á como morreram os teus pais e onde estão enterrados. | Open Subtitles | سيخبرنا كيف ماتوا والداكِ وأين دفنوا؟ |
Veja como morreram. | Open Subtitles | انظروا كيف ماتوا! |
Eu só lamento a maneira como morreram. | Open Subtitles | أنا آسف بخصوص (كيف) ماتوا |
A maneira como morreram. | Open Subtitles | و كيف ماتوا |
E, por vezes, mostro como morreram. | Open Subtitles | -وأحيانا، أظهر كيف ماتوا . |
como morreram o Feng e o Tien? Sabem? | Open Subtitles | والآن اخبروني كيف مات فونغ وشين ؟ |
Também lhe contaste como morreram os pais? | Open Subtitles | هل اخبرتها ايضا كيف مات والدها؟ |
Não sei como morreram os outros. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف مات الآخرون. |