Testemunhar é divertido... mas não tanto uma virgarice como pensei. | Open Subtitles | ادلاء الشهادة ممتع ولكن ليس احتيالاً كثيراً كما ظننت |
Vem ca. - Nao es tao esperta como pensei! - ele nao Ihe deu hipotese. | Open Subtitles | انت لست حكيمة كما ظننت انه لم يمنحها الفرصة |
Então, como pensei na semana passada, a hemorragia não foi causada por andar a cavalo, mas sim, como eu suspeitava, por ir ter outro bebé. | Open Subtitles | إذاً، كما ظننت بالإسبوع الماضي بُقع الدمّ لم يكن سببها من إمتطاء ظهر الحِصـان لكن على العكس، كما إشتبهت بالأمر |
Ou talvez não seja tão importante para ele como pensei que era. | Open Subtitles | أو ربما أنا لست مهمه بالنسبه له كما اعتقدت أني سأكون |
Tenho muito tempo livre. Tal como pensei, a Abby fez corresponder a sujidade alojada nas unhas do MacDonald com os sedimentos do fundo do oceano. | Open Subtitles | كما توقعت آبي حللت ما كان تحت أظافر البحار |
- Foi exactamente como pensei, | Open Subtitles | -لقد سار كما توقعتُ تماماً. |
como pensei, a escada é totalmente inútil. | Open Subtitles | . و نعم , كما أعتقدت , ان السلم عديم الفائدة جداً |
Tirando o guarda-roupa, ela não é tão tonta como pensei. | Open Subtitles | حسنا, بغض النظر عن كلامك هي ليست سيئة كما ظننت |
Fingir estar morta não é tão divertido como pensei que seria. | Open Subtitles | التظاهُر بأني ميتة لا يبدو مشوقاً كما ظننت |
Tal como pensei. Só a desembainhou agora! | Open Subtitles | كما ظننت , إنه لم يستله حتى الآن |
Tal como pensei. Trancou-se cá dentro. | Open Subtitles | كما ظننت , لقد أغلق على نفسه من الداخل |
Ele é um incrível mentiroso... ou eu não sou tão bom nisso como pensei que fosse. | Open Subtitles | اما أنه كاذب بارع... . أو أنا لست محقق جيد كما ظننت. |
Não foi como pensei que seria. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كما ظننت أنه سيحصل |
Não é um idiota como pensei! | Open Subtitles | ليس غبى كما ظننت |
Presumo que não sejamos assim tão próximos como pensei. | Open Subtitles | أحزر أننا لسنا قريبين من بعضنا كما اعتقدت |
Hmm, como pensei... é o velho problema de comunicações outra vez. | Open Subtitles | كما اعتقدت.. إنها مشكلة الاتصالات مرةً أخرى. |
E o material não fica tão calcado como pensei. | Open Subtitles | والأمور ليست كما حطموا أسفل كما اعتقدت أنها ستكون. |
Já sofri uma explosão. Não foi tão mau como pensei. | Open Subtitles | لقد تعرضت للتفجير مرتين وهذا لم يكن سيئا كما توقعت |
Tal como pensei e como estava a dizer não vale a pena falar mais nisto. | Open Subtitles | كما توقعت وقلت ... ... انها ليست جديرة بالاهتمام أكثر من ذلك |
- Foi exactamente como pensei, | Open Subtitles | -لقد سار كما توقعتُ تماماً. |
E vender ovos não é assim tão mau como pensei. De facto, é divertido. | Open Subtitles | و بيع البيض ليس سيئا كما أعتقدت في الحقيقة هو نوع من المرح |