Todos os outros presos viviam mal, todos juntos, a viver como porcos. | Open Subtitles | الأخرون الذين كانوا يعملون بالمطبخ كانوا يقومون بالكثير من العمل، ويعيشون كالخنازير |
Tal como os teus pais, que entulharam a comida dos espíritos como porcos. | Open Subtitles | مثل والديك .. اللذان التهما طعام الأرواح كالخنازير |
Um par de tiros perto dos pés e vão fugir como porcos a guinchar. | Open Subtitles | إطلاق عدد من الطلقات تحت أقدامهم وسوف يهربون كالخنازير |
Sobre a nossa gente a viver como porcos e nessa terra boa e rica sem ser cultivada. | Open Subtitles | عن أهلنا الذين يعيشون مثل الخنازير فى حين تتحول الأرض الخصبة إلى أرض بور |
É o meu amo. Estes Romanos bebem como porcos, mas pagam bem. | Open Subtitles | سيدي هؤلاء الرومان يشربون مثل الخنازير لكنهم يدفعون جيدا |
A fita é para prevenir, caso queiram... gritar como porcos num súbito impulso. | Open Subtitles | . . الشريط فقط للحماية, في حالة إذا أي منكم . حدث له إندفاع مفاجئ ليشكو مثل الخنزير |
Mas os perdedores gritando como porcos serem abatidos. | Open Subtitles | لماذا يشتكون كالخنازير عندما يخسرون ؟ |
- Vocês vivem como porcos. - Estas são as minhas langeries! | Open Subtitles | اقاربك يعيشون كالخنازير هذه ملابسي الداخلية - |
desejavam aquele ouro, como porcos selvagens. | Open Subtitles | "كانوا تواقين لذلك الذهب كالخنازير البرية" |
Não vivemos mais como porcos no Campo do Potter. | Open Subtitles | لن نعيش ثانيةً كالخنازير في مساكن (بوتر) |
Sentados aqui, como porcos! | Open Subtitles | تجلسون هنا وتتصرفون كالخنازير |
Devem estar a foder como porcos. | Open Subtitles | ربما كانوا يقبعون (صوت الخنزير) كالخنازير الآن |
Vamos ficar ricos e viver como porcos. A sério? | Open Subtitles | سنضحي أثرياء ونعيش كالخنازير |
Seremos espetados como porcos. | Open Subtitles | يتم خداعنا كالخنازير. |
Vocês são escumalha, são como porcos, como animais! | Open Subtitles | انتم حثالة انتم كالخنازير,كالحيوانات! |
Ele obrigou-nos a viver como porcos. | Open Subtitles | جعلنا نعيش كالخنازير |
Deixam-nos a solta e depois liquidam-nos como porcos! | Open Subtitles | سيضعوننا مقلقلين وبعد ذلك سيقطعوننا مثل الخنازير |
A única coisa que os impede de agir como porcos é o facto de que são covardes e têm medo de serem cacos. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمنعهم من أن يتصرفوا مثل الخنازير الواقع هو أنهم يخفون مثل الجبناء أرتكب الخطأ |
Estes animais pretos para nos estripar como porcos quando estivermos a dormir? | Open Subtitles | أتريد هذه الحيوانات السوداء أن تنحرنا مثل الخنازير ونحن نِيّام؟ |
lutam com Jizmaster Zero e os seus comparsas e quatro: fodem todos como porcos malucos, de acordo? | Open Subtitles | يقاتلون مع Jizzmaster صفر وأتباعه. والرابع: أنت جميع يمارس الجنس مع مثل الخنازير سيئة. |
Que outros sejam assados como porcos! | Open Subtitles | دع شخص أخر ليُحَمّر مثل الخنزير! |