Nicole assumiu-se como rapariga a partir dos três anos. | TED | أكدت نيكول نفسها كفتاة مبكراً في عمر الثالثة |
Sei aquilo por que vai passar... como rapariga multi-racial a crescer num mundo tão divergente. | Open Subtitles | أعرف ما ستكون تجربتها كفتاة ثنائية العرق تنمو في عالم منقسم |
como rapariga, tenho de te alertar, que esse joguinho que estás a preparar... | Open Subtitles | كفتاة أشعر أنّه يجب أن تحذّيرك أن خططتك هذه ستكشفها مباشرة. |
Mais apropriada a um ano bem-sucedido como rapariga de espectáculo em Vegas. | Open Subtitles | أكثر ملائمة للنجاح خلال عام كفتاة استعراض من فيجاس. |
Mereces tudo isto, como rapariga. A gala e o exagero. | Open Subtitles | هل يستحق كل هذا كفتاة ، أبهة وضجة. |
É bem mais fácil falar com ela como rapariga do que como rapaz, não se corre riscos. | Open Subtitles | أنه من الأسهل التحدث ال (سينثيا) كفتاة لا كفتي. - لا شيء أراهن عليه. |
Eu, mas como rapariga? | Open Subtitles | مثلى , لكن كفتاة ؟ |
O meu conselho, como rapariga... | Open Subtitles | نصيحتى ، فقط كفتاة |
Ou a tua experiência como rapariga da faculdade? | Open Subtitles | أو حسب تجربتك كفتاة جامعية؟ |
Meg, como rapariga, a tua vida não tem qualquer valor. | Open Subtitles | ميغ) ، كفتاة) الحياة لا تحمل الجدارة |