ويكيبيديا

    "como sabias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كيف عرفت
        
    • كيف علمت
        
    • كيف عرفتي
        
    • كيف تعرف
        
    • كيف عرفتِ
        
    • كيف علمتَ
        
    • كيف علمتِ
        
    • كيف عرفتَ
        
    • كيف تعرفين
        
    • كَيفَ عَرفتَ
        
    • كيف علمتي
        
    • كيف عرفتم
        
    • كيف عرفتى
        
    • كيف تعلم
        
    • كيف علمتى
        
    Ela tem dois pares de gêmeos. Como sabias, garota? Open Subtitles لديها زوجين من التوائم كيف عرفت أيتها, الطفلة?
    Sim, Como sabias que os chineses andavam a espiar-te? Open Subtitles صحيح، كيف عرفت أنّ الصينيين يتجسّسون عليك ؟
    É tão lindo. Como sabias que eu queria este vestido? Open Subtitles إنه رائع جداً كيف عرفت أنني أريد هذا الثوب؟
    Como sabias que ele ia levar o tiro e não eu? Open Subtitles كيف علمت أنه سيموت بدلاّّ مني أم أنك لم تآبه
    Como sabias que ia funcionar, que a conseguirias alcançar? Open Subtitles كيف عرفت أنّ الأمر سيفلح، وأنّك ستصل إليها؟
    - Como sabias que isso ia atrair os tiros? Open Subtitles أعني كيف عرفت أنّ ذلك كان ليجذب نيرانهم؟
    - Como sabias ? Open Subtitles و لقد قلت أنك سترسم صورتى كيف عرفت ذلك ؟
    Como sabias que estava um tipo lá dentro? Open Subtitles بحق المسيح، كيف عرفت أن هناك رجل في الداخل؟
    Sob a ponte, junto ao rio... Como sabias que era uma emboscada? Open Subtitles تحت الكوبرى عند النهر كيف عرفت أنه كمين؟
    Como sabias que passavas? Open Subtitles كيف عرفت بأنك ستنجح فى العبور من خلالها؟
    Como sabias que aquela cabra vinha atrás de mim? Open Subtitles كيف عرفت أن تلكَ العاهرة كانت قادمة من أجلي على اية حال؟
    Obrigado Aman... Mas Como sabias? Nem sequer a tinha aberto Open Subtitles شكرا آمان كيف عرفت و أنا لم أفتحه بعد؟
    E quando rezas-te, Como sabias que não irias ficar com um deles? Open Subtitles وعندما صليت كيف علمت انك لن تحصل على اي احد منهم؟
    Kathy, Como sabias que eu ia ter um acidente hoje no ballet? Open Subtitles كاثي ,كيف علمت اني سوف أصاب بحادث اليوم في الباليه ؟
    Como sabias que o outro tipo não estava cá? Open Subtitles كيف علمت أن بابا نويل الاخر قد رحل
    Veronica, Como sabias da minha conta ADEX? Open Subtitles فيرونيكا , كيف عرفتي عن حساب اديكس ؟ ؟ ؟
    E Como sabias da passagem por baixo da igreja? Open Subtitles و كيف تعرف الممرات تحت الكنيسة؟
    Pois, mas Como sabias que ias acertar? Open Subtitles نعم، لكنْ كيف عرفتِ أنّ بإمكانكِ إصابته؟
    Como sabias que aquela maluca era uma ameaça? Open Subtitles كيف علمتَ بأنّ تلك المجنونة تشكّل خطرًا؟
    - Como sabias que estava lá? Open Subtitles كيف علمتِ انه تحت الإناء؟ انها الحاسة السادسة
    Como sabias o meu nome antes de eu te dizer? Open Subtitles كيف عرفتَ إسمي قبل أنْ أُخبركَ به ؟
    Como sabias o que a estava a chatear? Open Subtitles فقط اخبريني . كيف تعرفين مالذي يضايقها ؟
    Como sabias que estaríamos seguros? Open Subtitles كَيفَ عَرفتَ بأنّنا سَنَكُونُ بخير هنا؟
    Como sabias que isto estava aqui? Open Subtitles سوسان , كيف علمتي بوجود هذه الاشياء هنا؟
    Como sabias que devíamos procurar aqui? Open Subtitles كيف عرفتم انه يجب ان نبحث هنا؟
    Quero saber Como sabias que eu estava na estrada. Open Subtitles أريد أن أعرف فقط كيف عرفتى إننا على الطريق
    Como sabias que sempre o quis? Open Subtitles كيف تعلم اني لطالما اردت "ذهب مع الريح"؟
    Como sabias que estive no Donovan's? Open Subtitles - كيف علمتى بأنّني كنت في دونوفان؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد