Como tens aguentado, pai? | Open Subtitles | كيف أنت متماسك، أبي؟ |
Como tens estado? | Open Subtitles | كيف أنت الآن |
Como tens passado? | Open Subtitles | كيف أنت ؟ |
Como tens a certeza que os outros alinham nisto? | Open Subtitles | كيف لك أن تتأكد من أن البقية سيوافقون على هذا |
- Então Como tens dinheiro para a erva? | Open Subtitles | كيف لك ان تتحمل هذا المخدر ؟ ? تعودت عليه منذ زمن |
Mas basta de falar de mim. Como tens andado? | Open Subtitles | ولكني كفى حديثًا عني كيف تجري الأمور معك؟ |
Estrela, Como tens andado meu? | Open Subtitles | هي أيها "النجم الفحيت" كيف تجري الأمور يا رجل ؟ |
Ouve se és minha amiga, Como tens estado a fingir ser o dia todo, então vais dizer-me onde ela está. | Open Subtitles | حسنٌ ، إنّ أنتِ صديقتي كما كنتِ تتظاهرين. طوال اليوم .. فستخبريني أين هي. |
Como tens a certeza que é ele? | Open Subtitles | كيف لك أن تتيقن من أنه هو المُراقِب؟ |
Como tens coragem de me comparar a isso? | Open Subtitles | كيف لك أن تقارني بذلك؟ |
- Como tens tanta certeza? | Open Subtitles | كيف لك أن تكون متأكداً جداً؟ |
- Shannon, Como tens...? | Open Subtitles | - شانون، كيف لك... |
Então, Como tens passado? | Open Subtitles | ... إذاً كيف تجري الامور؟ |
- Como tens passado? | Open Subtitles | -إذاً كيف تجري أمورك؟ |
Acusa-me em voz alta, em vez de sussurrares, Como tens feito há anos. | Open Subtitles | إتهمينى بصوت عالٍ بدلا من تحت اسنانك كما كنتِ تفعلين لسنوات |