ويكيبيديا

    "como um monstro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كوحش
        
    • مثل الوحش
        
    Se sair daqui sem te compreender o mundo ver-te-á como um monstro. Open Subtitles فلو رحلت من هنا دون أن أتفهم شخصيتك سيراك العالم كوحش
    Ver-me como um monstro, justificaria as coisas que fizeste. Open Subtitles لتبرير الأشياء التي فعلتها إذ كنت تراني كوحش
    Sim, mas se as pessoas escutam "suspeito", elas normalmente não... pensam em um vizinho como um monstro. Open Subtitles نعم, ولكن عندما يسمع الناس كلمة مشتبه لا يمكنهم رؤية جارهم المجاور كوحش.
    Se insiste em comportar-se como um monstro, então, vou transformá-la num. Open Subtitles لو أنك ِتصرين على التعامل مثل الوحش لذلك سأجعلكِ منهم
    Esta máquina tem um processador ultra-rápido, como um monstro. Open Subtitles هذا الجهاز ييقوم بعمليات متعددة انه فائق السرعة مثل الوحش
    Não é preciso ser inteligente ou forte para se comportar como um monstro. Open Subtitles لست بحاجة لأن تكون ذكيّاً أو قويّاً حتى تتصرف كوحش
    Devo denunciar-me como um monstro quando se recusa a ver aquele que cresce dentro de si? Open Subtitles أعلّي اتهام نفسي كوحش بينما لا تزال ترفض رؤية الذي ينمو داخلك ؟
    Não, lá por ele andar a agir outra vez como um monstro não quer dizer que ele o seja. Open Subtitles لا. ليس لأنّه يتصرف وحسب كوحش مجنون مجدّدًا لا يعني أنه وحش، صحيح؟
    Vem outro artista, pinta a cabeça do militar como um monstro a comer uma donzela, num rio de sangue, em frente ao tanque. TED مصر للمصريين". فيأتي فنان آخر ويرسم رئيس الجيش كوحش يأكل فتاة في نهر من دم أمام الدبابة.
    Mas, habitualmente, quando falamos dos males do fascismo, fazemo-lo de modo ineficaz porque temos tendência para descrever o fascismo como um monstro horrendo, sem explicar o que ele tem de tão sedutor. TED ولكن عادة عندما نتحدث عن عيوب الفاشية، فإننا نقوم بذلك بشكل غير فعال، لأننا نميل إلى وصف الفاشية كوحش بشع، بدون توضيح ما هو مغر فيها.
    Porque entupiste a sanita como um monstro radioativo. Open Subtitles لأنك جعلت حمامها ينسد ! كوحش له نشاط أشعاعي
    Um desespero terrível. Escondido como um leviatã, como um monstro marinho. Open Subtitles يأس فظيع يختبئ كوحش "لوياثان"، كوحش البحار.
    Se morreres aqui, vão-se lembrar de ti como um monstro. Open Subtitles إذا مت هنا، سوف يتذّكرك الناس كوحش.
    Sabem, eles vão recordar-me como um monstro. Open Subtitles أتعرفون ؟ ، سيتذكرونى كوحش
    como um monstro que pode assassinar uma criança inocente? Open Subtitles كوحش قادر على قتل طفل بريء؟
    Silas queria morrer com honra, não como um monstro, por isso... ele puxou da sua faca e cortou o próprio pescoço. Open Subtitles سايلاس) اراد ان يموت) بشرف .. ليس كوحش لذلك اخذ خنجره وقطع حلقه
    Se insiste em comportar-se como um monstro, então, vou transformá-la num. Open Subtitles إذا كان لديكِ إصرار التصرف مثل الوحش إذاً أنا سأجعلكِ كذلك
    Ele era como um monstro de um conto de fadas. Open Subtitles إنه كان مثل الوحش, من قصة خرافية.
    É como um monstro mítico numa camarata. Open Subtitles هو مثل الوحش المختفي داخل غرفة.
    É como um monstro que cresceu demasiado, já não se aguenta nas suas pernitas fracas e agora anda por aí aos trambolhões a esmagar cidades inteiras. Open Subtitles إنه مثل... الوحش الذي كبر جداً فلم تعد ساقاه الصغيرتان تحملانه. و بدأ الآن...
    Viveu como um monstro. Open Subtitles لقد عشت مثل الوحش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد