Andem lá senhoras, estamos a empurrar moedas à volta como um monte de velhos atrasados mentais aqui. | Open Subtitles | هيا ياسيدات، المزايدة بالفكة تجعلكم كمجموعة من العجائز |
Ficamos apenas fechados em casa como um monte de ratazanas à espera que o FBI nos venha bater à porta! | Open Subtitles | سنبقى محتجزين كمجموعة من الفئران اللعينة لننتظر المباحث الفيدرالية لتطرق بابنا |
É bem, a sua equipa age como um monte de cabeças de merda. | Open Subtitles | حسناً, فريقك يتصرف كمجموعة من الاغبياء |
Isto está uma confusão como um monte de cabides. | Open Subtitles | هذا في حالة فوضى كما كومة من المعاليق |
A menos que queiras enfrentar a eternidade como um monte de cinzas, sugiro que pares de me questionar e que faças o que te mando! | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد أن يواجه الخلود كما كومة من الرماد، أقترح عليك التوقف عن التشكيك لي وافعل كما أقول لك! |
"Mas, se ficarem juntos como um monte de setas, eles são inquebráveis, | Open Subtitles | "ولكن إذا تعلموا التضامن, كمجموعة من السهام, فإنهم لا يُقهرون, |