ويكيبيديا

    "como uma forma de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كطريقة
        
    • كوسيلة
        
    • كشكل من
        
    No laboratório, tenho estado a criar arte como uma forma de me ajudar a desenvolver experiências melhores para uma tecnologia de ponta. TED لذلك، قد كنت أخلق في المختبر الفن كطريقة لمساعدتي على تصميم خبرات أفضل لمطلع التكنولوجيا.
    Pior ainda, quando as coisas aqueciam na minha aula usavam os livros de BD como uma forma de me distraírem. TED والأسوأ من ذلك، عندما تصعب الأمور في فصلي، كانوا يستعملون القصص المصورة كطريقة لتشتيت انتباهي.
    Pensámos que era fixe poder usar um "software" para visualizar pequenos movimentos como estes, e até podíamos pensar nisso como uma forma de expandir o nosso sentido do tato. TED رأينا إنها فكرة جيدة بأن نستخدم برنامجا لأستيعاب حركات دقيقة مثل هذه ولنا أن تأخذها كطريقة لتوسيع حاسة لمسنا
    Podemos até ver por baixo, partilhando os principais momentos dos Olímpicos de 2012 e anteriores, e usando-a como uma forma de interagir com a comunidade. TED حقيقة يمكنكم رؤيته من تحت ، لتشارك بأهم لحظات أولمبياد 2012 و ما بعدها ، واستخدامها كوسيلة للأتصال بالمجتمع.
    Sempre achamos que o meteorito era como uma forma de transporte. Open Subtitles لقد افترضنا دائماً أن النيزك مصممٌ كوسيلة للانتقال.
    Pensem nisto como uma forma de biologia modificada. TED فكروا في هذا كشكل من أشكال البيولوجيا المعدلة.
    E isso pareceu funcionar como uma forma de nos aproximar. TED وبدت أنها تعمل كطريقة لوضعه هو وأنا معا.
    "Gyotaku" é a antiga arte de estampar peixe que teve origem no Japão como uma forma de registar a pesca de troféus antes dos dias modernos das máquinas fotográficas. TED القيوتاكو هو فن قديم لطباعة الأسماك نشأ في اليابان كطريقة لتوثيق وحفظ غنائم الصيد قبل وجود الكاميرات الحديثة.
    Vejo os computadores quânticos como uma forma de sondar os mistérios da Natureza e revelar mais sobre este mundo oculto que nunca experimentámos. TED أر الحواسيب الكمية كطريقة بالنسبة لنا لكي نستكشف الطبيعة الغامضة ونكشف أكثر عن هذا العالم الخفي خارج خبراتنا.
    Os feiticeiros antigos criaram feitiços de Constrição como uma forma de controlarem as forças poderosas que ardem dentro de nós. Open Subtitles سحرة منذ عهد بعيد خلقت العزائم الملزمة كطريقة لتوجيه الطاقات القويّة تحترق داخلنا
    Sr. Lewis, acredita que Hank Moody preparou tudo para ir para a cama com a sua filha como uma forma de se vingar de si? Open Subtitles أيها السيد لويس هل تعتقد أن هانك مودي خطط لكي ينام مع ابنتك كطريقة من الأنتقام منك؟
    Eles conseguiram despersonalizar esses jovens como uma forma de racionalizar a contagem de corpos. Open Subtitles لقد تمكنوا من نزع شخصيات أولئك الاولاد كطريقة لتبرير عدد الجثث
    Pelo menos, escolhem esquecer como uma forma de sobreviver. Open Subtitles على الأقل يختارون أن ينسوا كطريقة للبقاء
    É uma nova era de psicologia prática onde adultos beneficiam-se de punições da infância como uma forma de mudar a sua atitude. Open Subtitles أنها نوع جديد من الممارسات النفسية حيث يستفيد منها البالغ من عقوبة الأطفال كطريقة لتغير بعض الصفات السلبية لديهم
    Ele trazia sempre prendas para casa quando fazia algo de errado, como uma forma de compensação, creio. Open Subtitles كان دائماً ما يحضر الهدايا عندما كان يقوم بشيئاً خاطئاً كطريقة للتعويض عن الأمر، علي ما أعتقد
    Portanto, gostaríamos realmente de ver esta divulgação do Panamá esta enorme espreitadela para o mundo dos paraísos fiscais, como uma forma de abertura nos EUA e em todo o mundo. TED لذلك نريدُ حقا أن نرى تسريبات بنما، هذه النظرة الخاطفة الكبيرة تجاه نظام نقل الممتلكات خارج بلد التسجيل، تستخدم كطريقة استهلالية في الولايات المتحدة وحول العالم.
    Só penso nisso como uma forma de ajudar a humanidade. Open Subtitles انا فقط افكر حول هذا كوسيلة للمساعدة الإنسانية
    Sabes, durante o Iluminismo os cabrões usavam o xadrez como uma forma de auto-aperfeiçoamento, pois nesse tempo não havia DVDs do Tony Robbins. Open Subtitles تعرف، قديمًا في عصور التنوير اللعناء استخدموا الشطرنج كوسيلة لتطوير الذات
    Projecto confiança externa como uma forma de lidar com o "stress". Open Subtitles لم أنت بهذا الهدوء؟ من عادتي إبراز الثقة الخارجة كوسيلة للتغلب على الضغوط
    Os participantes sentiram-se mais próximos, depois de o fazer. Diversos estudos subsequentes também têm usado o protocolo de amigos rápidos de Aron, como uma forma de criar rapidamente confiança e intimidade entre estranhos. TED فلقد شعر المشاركون بقربهم من بعضهم البعض بعد تجربة هذا، واستعملت العديد من الدراسات اللاحقة بروتوكول آرون كوسيلة لخلق نوع من الثقة والحميمية بين الغرباء.
    Penso que há duas formas de pensar nisso: Como uma ferramenta fantástica para descoberta de drogas do século XXI, e/ou como uma forma de terapia. TED أعتقد أن هناك إثنان من الطرق يمكن أن تفكر فيها: كأدوات رائعة للقرن الـ 21 في اكتشاف الأدوية، بالاضافة إلى/أو كشكل من أشكال العلاج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد