ويكيبيديا

    "como uma maneira de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كطريقة
        
    O truque é juntá-las para usar a comida como uma maneira de ver. TED البراعة هي في جمعها معاً لاستخدام الغذاء كطريقة نظر
    Bem, pense nisso como uma maneira de impedir que o seu amigo vá preso. Open Subtitles إعتبرها كطريقة لمنع دخول زميلك إلى السجن.
    Porque pelo que foi dito, isto tudo começou como uma maneira de você lidar com a sua doença mental. Open Subtitles لأنّه نظراً للطريقة التي أخبروني بها، أن الأمر برمته بدأ كطريقة للتعامل مع مرضك العقلي.
    E assim, numa tentativa de mudar as perceções erradas que muitos têm sobre o sítio onde nasci, eu uso o "design" como uma maneira de contar histórias, histórias sobre alegria, histórias sobre triunfo, histórias sobre perseverança em toda a diáspora africana. TED إذن وفي محاولة لتغيير التصورات الخاطئة لدى الكثيرين حول بلدي الأم، أستخدم التصميم كطريقة لروي القصص، قصص عن السعادة، قصص عن الانتصار، قصص عن مثابرة الجاليات الأفریقیة جمعاء.
    Isto é uma óbvia manobra para apresentarem as suas próprias alegadas provas, como uma maneira de difamar o meu cliente futuramente. Open Subtitles هذا عمل واضح و مثير لتقديم ما يدعونه بـ"دليلهم الخاصّ" كطريقة أخرى للتشهير بموكّلي!
    Fazia coisas para as pessoas como uma maneira de dar, de lhes mostrar o meu amor. TED كنت أصنع أشياء للناس كطريقة للعطاء -- ولإظهار حبى لهم .
    Gostaria de falar sobre outras tecnologias que existem, apenas tecnologias no nosso radar — e vou usar esta lente — estas quatro, como uma maneira de de dizer-vos onde cada uma delas está no seu desenvolvimento. TED أرغب في التحدث عن بعض التكنولوجيات الأخرى تكنولوجيات على رادارنا -- وسأستخدم هذه العدسات، هذه الأربعة، كطريقة لإخباركم عن موقع كل تكنولوجيا منها في مرحلة تطورها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد