ويكيبيديا

    "comporta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحاجز
        
    • يتصرّف
        
    • الهويس
        
    • يتصرف
        
    Excepto que abaixo de nós está a comporta geológica principal que impede as falhas de se moverem. Open Subtitles عدا أنة بأسفل يوجد الحاجز الجيولوجي الرئيسي هذا يمنع الشقوق من التحرك جميعاَ بوقت واحد
    Aguentem-se, pessoal, estamos quase na comporta. Open Subtitles ‫اصمدوا جميعا، ‫نكاد نصل إلى الحاجز
    Eles vão chegar à comporta antes do submarino. Open Subtitles ‫سيصلون إلى الحاجز قبل الغواصة
    Um homem que fica zangado quando alguém não se comporta direito. Open Subtitles رجل يصاب بالغضب عندما لا يتصرّف الناس بشكلٍ مناسب.
    Para quem não se comporta como um gay, ainda fazes menos ideia de como agir como um hétero. Open Subtitles أعني لشخصٍ لا يتصرّف كشاذّ، لديكَ فكرة أقلّ لتتصرّف كطبيعيّ.
    Agora, General, vamos ao Panamá inspeccionar a nova comporta. Open Subtitles والآن يا جنرال ، سنذهب سوياً لبنما . لمعاينة الهويس الجديد
    Pensámos simplesmente enviá-la para algumas pessoas para perceber como que é esta molécula se comporta. E enviámo-la para Oxford, Inglaterra, TED فكرنا بإرساله إلى الآخرين فقط ونرى كيف يتصرف الجزئ. كما أرسلناه إلى أوكسفورد في إنجلترا
    Eles dirigem-se para a comporta. Open Subtitles ‫يتجهون إلى الحاجز البحري
    Porque ele se comporta como um adolescente. Open Subtitles إنّها تتذمّر لأنّها ما زال يتصرّف كمراهق
    Juntos, descobrimos... lugares por toda a ilha, onde o metal se comporta de forma estranha. Open Subtitles و قد اكتشفنا معاً أماكنَ في جميع أنحاء هذه الجزيرة... حيثُ يتصرّف المعدن بطريقةٍ غريبة
    Este não é o modo como o clima se comporta. Open Subtitles لأن الطقس لا يتصرّف هكذا
    Não é desta forma que um soldado se comporta. Open Subtitles الجندي لا يتصرّف هكذا.
    Estamos aqui porque aquele garoto se comporta menos como John Connor e mais como John Baum, a cada dia. Open Subtitles نحن هنا لأنّ ذلك الفتى لم يعد ،(يتصرّفكــ(جونكونر... و أصبح يتصرّف مثل (جون بوم) يومياً، ...
    O Teddy está na cave a cavar uma comporta. Open Subtitles . تيدى الآن فى القبو يحفر الهويس
    Levámo-lo lá abaixo ao Panamá e pusemo-lo na comporta. Open Subtitles .... لذا جميعنا أخذناه للأسفل إلى بنما ووضعناه فى الهويس ...
    Quando uma criança se comporta como eu me comportei, não precisa propriamente de se assumir. TED عندما يتصرف طفل مثلي، لا يحتاجون لإعلان ميولهم الجنسية، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد