Excepto que abaixo de nós está a comporta geológica principal que impede as falhas de se moverem. | Open Subtitles | عدا أنة بأسفل يوجد الحاجز الجيولوجي الرئيسي هذا يمنع الشقوق من التحرك جميعاَ بوقت واحد |
Aguentem-se, pessoal, estamos quase na comporta. | Open Subtitles | اصمدوا جميعا، نكاد نصل إلى الحاجز |
Eles vão chegar à comporta antes do submarino. | Open Subtitles | سيصلون إلى الحاجز قبل الغواصة |
Um homem que fica zangado quando alguém não se comporta direito. | Open Subtitles | رجل يصاب بالغضب عندما لا يتصرّف الناس بشكلٍ مناسب. |
Para quem não se comporta como um gay, ainda fazes menos ideia de como agir como um hétero. | Open Subtitles | أعني لشخصٍ لا يتصرّف كشاذّ، لديكَ فكرة أقلّ لتتصرّف كطبيعيّ. |
Agora, General, vamos ao Panamá inspeccionar a nova comporta. | Open Subtitles | والآن يا جنرال ، سنذهب سوياً لبنما . لمعاينة الهويس الجديد |
Pensámos simplesmente enviá-la para algumas pessoas para perceber como que é esta molécula se comporta. E enviámo-la para Oxford, Inglaterra, | TED | فكرنا بإرساله إلى الآخرين فقط ونرى كيف يتصرف الجزئ. كما أرسلناه إلى أوكسفورد في إنجلترا |
Eles dirigem-se para a comporta. | Open Subtitles | يتجهون إلى الحاجز البحري |
Porque ele se comporta como um adolescente. | Open Subtitles | إنّها تتذمّر لأنّها ما زال يتصرّف كمراهق |
Juntos, descobrimos... lugares por toda a ilha, onde o metal se comporta de forma estranha. | Open Subtitles | و قد اكتشفنا معاً أماكنَ في جميع أنحاء هذه الجزيرة... حيثُ يتصرّف المعدن بطريقةٍ غريبة |
Este não é o modo como o clima se comporta. | Open Subtitles | لأن الطقس لا يتصرّف هكذا |
Não é desta forma que um soldado se comporta. | Open Subtitles | الجندي لا يتصرّف هكذا. |
Estamos aqui porque aquele garoto se comporta menos como John Connor e mais como John Baum, a cada dia. | Open Subtitles | نحن هنا لأنّ ذلك الفتى لم يعد ،(يتصرّفكــ(جونكونر... و أصبح يتصرّف مثل (جون بوم) يومياً، ... |
O Teddy está na cave a cavar uma comporta. | Open Subtitles | . تيدى الآن فى القبو يحفر الهويس |
Levámo-lo lá abaixo ao Panamá e pusemo-lo na comporta. | Open Subtitles | .... لذا جميعنا أخذناه للأسفل إلى بنما ووضعناه فى الهويس ... |
Quando uma criança se comporta como eu me comportei, não precisa propriamente de se assumir. | TED | عندما يتصرف طفل مثلي، لا يحتاجون لإعلان ميولهم الجنسية، أليس كذلك؟ |