Acho que devias deixar-me comprar-te aquela guitarra do outro dia, não? | Open Subtitles | أعتقد، أنه كنت لتدعيني أشتري لك تلك الغيتارة اليوم الفائت |
E depois talvez possa ser eu a comprar-te alguma coisa. | Open Subtitles | ثم ربما سأقدر أن أشتري لك شيئاً للمرة الأولى |
Se isto for em frente, poderei comprar-te a felicidade que mereces. | Open Subtitles | لو نجح هذا, ربما سأقدر على شراء السعادة التي تستحقينها |
Pode comprar-te presentes melhores do que eu. | Open Subtitles | يستطيع أن يشتري لك هدايا أفضل من هداياي. |
Pronto, tá respondido. Anda lá, deixa-me comprar-te mais sumo de maçã. | Open Subtitles | لقد اجاب ، انتهت المشكلة دعيني الان اشتري لك بعض عصير التفاح |
Devias deixar-me comprar-te uns ténis. Cuidarei de ti, sabes? | Open Subtitles | سأشتري لك سنيكرز جيدة سأهتم بذلك لا تقلق |
Quero comprar-te uma coisa. Que tal uns brincos? | Open Subtitles | دعيني أشتري لكِ شيئاً، ماذا عن هذه الأقراط ؟ |
Porque, eu podia comprar-te um pequeno estúdio de dança. | Open Subtitles | لأنني يمكن أن أشتري لك إستوديو رقص صغير |
Que tal eu comprar-te um uniforme novo para a equipa? | Open Subtitles | ما رأيك في ان أشتري لكم بعض الملابس الجديدة ؟ |
Deixa-me comprar-te um colarinho para o quimono. | Open Subtitles | دعيني إذاً أشتري لكِ قلادة لثوب الكيمونو |
Adorava comprar-te uma peça de roupa interior. | Open Subtitles | , أحب أن أشتري لكِ مجموعة جديدة من الملابس الداخلية |
Acho que vai ser estranho é quando as pessoas tentarem comprar-te gelados. | Open Subtitles | لا, أظن أن الغريب سيكون عندما يحاول الناس شراء الآيسكريم منك |
Se não fosse eu, não terias partido a costela, e vou comprar-te uma parabólica. | Open Subtitles | وسوف لا يكون لديك كسر ضلع الخاص بك إذا لم يكن بالنسبة لي، وأنا كنت شراء طبق الأقمار الصناعية، كل الحق؟ |
Podíamos comprar-te um arado, para que possas arrastar a comida de cavalo como as pessoas normais. | Open Subtitles | أعلم يمكننا شراء مذراة لكِ لتجرفي طعام الجياد كشخص طبيعي |
Porque o teu pai deve comprar-te roupa nova quando a outra se sujar. | Open Subtitles | لأن أباكِ كما تعرفين ربما يشتري الملابس عندما تتسخ الملابس القديمة |
Mas o dinheiro não pode comprar-te a criança perfeita ou os pais perfeitos. | Open Subtitles | لكن المال لا يستطيع أن يشتري لك طفلاً جيداً أو الأب الجيد |
Conheço este truque e, se te deixo abrir hoje, vais convencer-me a comprar-te outra no teu dia de anos. | Open Subtitles | اعرف هذه الخدعة و ان تركتك تفتحينها اليوم فسوف تشعرينني بالذنب كي اشتري واحدة اخرى لك في عيد ميلادك الحقيقي |
- Vou comprar-te 300 perus. - Era o meu peru. | Open Subtitles | ـ سأشتري لك ثلاثمائة غيره ـ هذا كان لي |
Deixa-me comprar-te qualquer coisa cheia de frutose. | Open Subtitles | دعينى أشترى لكِ شيئاً مع شراب الذرة عالي الفركتوز. |
Deve ser em grande. Então poderíamos comprar-te o piano. | Open Subtitles | سوف يكون مبلغ كبير بعد ذلك نستطيع ان نشتري لك البيانو |
Posso comprar-te um vestido justo. Capitão, pode dar-me dinheiro para um vestido justo? | Open Subtitles | أستطيع أن أشرتي لك واحداً، أيها القائد هل لي ببعض النقود لأشتري فستاناً حريرياً ؟ |
Vamos. Vamos ao centro comercial. Vamos comprar-te... | Open Subtitles | دعينا نذهب إلى المجمع سنشتري لك |
O maldito aristocrata pensou que podia comprar-te por $3500. | Open Subtitles | الأرسطقراطي اللعين يعتقد $ أن يمكنه شراءك بـ 3500 |
- Estamos dispostos a comprar-te. - Com quê? | Open Subtitles | لكن نحن نريد شرائك بهذا؟ |
Vou depositar dinheiro na tua conta e comprar-te uma casa perto de uma escola decente. | Open Subtitles | ساضع بعض المال في حسابكِ لتشتري منزلاً بالقرب من مدرسة لائقة. |
Podíamos ir ao centro comercial e comprar-te uns novos tops. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب إلى السوق لنشتري لكِ بعض الملابس |