ويكيبيديا

    "compreender como é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فهم كيفية
        
    • لفهم كيفية
        
    compreender como é que isto funciona é muito complicada, porque, primeiro que tudo, é muito difícil registar a atividade da espinal medula. TED والآن، فهم كيفية عمل ذلك معقد جدا، لأنه أولا تسجيل النشاط في الحبل الشوكي صعب جدا.
    Acabei por investir grande parte do ano seguinte não só a treinar a minha memória, mas também a investigá-la, a tentar compreender como é que funciona, porque é que às vezes não funciona e qual poderá ser o seu potencial. TED وانتهيت بقضاء الجزء الأفضل من السنة التالية ليس فقط في تدريب ذاكرتي ولكن أيضاً استثمارها محاولاً فهم كيفية عملها ولماذا لا تعمل في بعض الأحيان وما يمكن أن تكون امكانياتها
    A maior parte da minha carreira foi dedicada a tentar compreender como é que estes animais usam os seus conhecimentos, a sua capacidade para alterarem o que dizem com base no que ouvem nos seus sistemas de comunicação. TED لقد خصصت الوقت الكثير من عملي محاولا فهم هذا الامر محاولا فهم كيفية استخدام هذه الثديات هذه الالية في التعلم وكيف يمكنها استخدام هذه الميزة التي تمكنك من تغير ما تقوله تبعا لما تسمعه تبعا لنظام التواصل الخاص بهم
    A minha carreira fez com que me tornasse um neurocientista computacional, por isso, no meu emprego de dia, eu crio modelos computacionais do cérebro para tentar compreender como é que o cérebro faz predições, como é que o cérebro toma decisões, como é que o cérebro aprende, e por aí fora. TED قادتني حياتي المهنية لأصبح عالمة برمجة أعصاب ، لذا في عملي الصباحي يمكنني إنشاء نماذج حاسوبية للدماغ في محاولة لفهم كيفية عمل الدماغ وصناعة التنبؤات ، وكيف تتخذ القرارات في العقل، وكيف يتعلم الدماغ ؟
    Esta é uma visualização do espetro político, numa tentativa para compreender como é que funciona e como é que as ideias se agregam a partir do governo para a sociedade e para a cultura, para as famílias, para os indivíduos, para as suas crenças e voltam ao governo, num ciclo. TED هذا هو عرض لمكوّنات الطّيف السياسي، في محاولة منّي للسّعي لفهم كيفية عمله وكيف يمكن للأفكار أن تنسحب نزولا من الحكومة إلى المجتمع والثقافة، إلى الأسر، وإلى الأفراد، وإلى معتقداتهم وعودتها مرة أخرى بشكل دوريّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد