Parar compressões para verificar o ritmo. Taquicardia ventricular, sem pulso. | Open Subtitles | سأوقف الضغط للتأكد من الايقاع ضربات القلب غير منتظمة |
Tragam o kit de reanimação. A iniciar compressões. | Open Subtitles | أحضروا عربةَ الانهيار، سأبدأ بتطبيق الضغط |
E há as compressões do tórax, saber que se se parar, o coração pára. | Open Subtitles | حسنٌ؟ ثم ثمّة الضغط على الصدر. بالعلم لو أنكِ توقفتِ عن التنفس، فسيتوقف القلب كذلك. |
Injecta 5mg de epinefrina, e eu começo as compressões. | Open Subtitles | حسنٌ، احقن خمسة ميكروجرام من المستضدات التطعيمية بينما أقم أنا بالضغط |
- Paragem! - Apanha o carrinho. Começo as compressões. | Open Subtitles | أحضر العربة و أنا سأبدأ بالضغط |
"Boca sobre o bico e compressões leves no peito". | Open Subtitles | "الفم على منقار و الضغط على الصدر الخفيفة." |
Ainda em asístole. Continuar compressões peitorais e usar 360. | Open Subtitles | لايزال نبضه منعدماً، تابعوا الضغط على صدره، واصعقوه بمقدار 360. |
Continua a fazer compressões. Vou entubá-lo. | Open Subtitles | واصلي عمليّة الضغط , و أنا سأدخل الأنبوب |
- Vamos continuar as compressões. | Open Subtitles | ــ سوف نستمر في الضغط ــ لقد فعلتها , لقد فعلتُها |
Não tem pulsação. Comecem as compressões. | Open Subtitles | لازال لا يوجد نبض , إبدأي الضغط |
As compressões não o aguentam muito tempo. | Open Subtitles | لا يدوم الضغط طويلاً لذا اتصل بمن تريد |
Continuar as compressões. | Open Subtitles | واصلوا الضغط والإمتصاص عبر الأنبوب |
Fizemos compressões, administrámos epinefrina, obtivemos bradicardia sinusal, reforçámos a dosagem de epinefrina. | Open Subtitles | قمنا بتطبيق الضغط, وأعطيناه "إبنفيرين"، أصبح لديه بطء جيبي, فأعطيناه جرعة عالية من "الإبنفيرين". |
Temos que bombeá-lo. Faz compressões torácicas. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه عن طريق الضغط على الصدر |
Alguém tem de fazer compressões no peito ao ritmo de All For the Best dos Godspell. | Open Subtitles | شخص ما يتعين عليها القيام به الضغط على الصدر على إيقاع جميع للحصول على أفضل من Godspell. |
Ao nível máximo das compressões nervosas. | Open Subtitles | في حالة الضغط العصبي القصوى |
- Está em paragem cardíaca. - Comecem as compressões. | Open Subtitles | القلب توقف ابدأوا الضغط |
Vamos iniciar as compressões. | Open Subtitles | حسنا، لنبدأ الضغط. |
- compressões. 1 de epinefrina. | Open Subtitles | حسنا, ابدؤوا بالضغط أعطوه 1 أدرينالين |
Não tem pulsação. Iniciar as compressões. | Open Subtitles | لا يوجد نبض، سأبدأ بالضغط على صدره |
Se avançarmos, preparamo-nos para dar o choque. Depois do choque, uma das coisas que temos de fazer são compressões. | TED | إذا كنا سنبدأ، سنقوم بالصدم، وسنستعد لذلك-- بعد أن نقوم بالصدمة، أحد الأشياء التي نحتاج أن نقوم بها هو تذكر القيام بالضغط. |