ويكيبيديا

    "comprou-o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اشتراه
        
    • إشتراه
        
    • بشرائها
        
    • إشترتها
        
    • اشترتها
        
    • اشترى
        
    • اشترته
        
    • اشتريتها
        
    • إشتريته
        
    • اشتراها
        
    comprou-o só por 12 dólares. Estava a tentar convencê-lo a vender. Open Subtitles لقد اشتراه مقابل ثمنٍ زهيد كنت أحاول معرفة إن كان سيبيعه
    Ele comprou-o para si, não comprou? Open Subtitles لقد اشتراه من أجلك ، أليس كذلك ؟
    Apresentou-o a várias empresas. Pensamos que o Rethrick comprou-o. Open Subtitles أراه إلى عدّة شركات نعتقد بأن ريثريك إشتراه
    Não o deixei. Ele queria o carro, e comprou-o. Open Subtitles هـو أراد السيارة,وقامـ بشرائها.
    Ela comprou-o e adiantou-o meia hora para não chegar atrasado. Open Subtitles لذلك إشترتها وقدمتها نصف ساعة حتى لا اتأخر مرة آخرى
    É o único hospital público da zona e agora a vossa empresa comprou-o. Open Subtitles انها الخدمة الصحية الوحيدة في المنطقة ولكن مؤسستكم اشترتها
    O pai comprou-o para que pudéssemos olhar para baixo em todo o mundo. Open Subtitles اشترى الأب أنه حتى نتمكن من تطل على العالم.
    Um grupo de investimento estúpido encontrou-o e comprou-o, em Agosto de 1993... Open Subtitles جماعة استثمارية سرية اشترته وأغلقته في أغسطس، 1993،
    A Lilly estava a usa-lo quando foi atacada, e comprou-o com aquele envelope de dinheiro, então agora é difícil provar que ele sequer existia. Open Subtitles ليلي كانت ترتديها عندما هوجمت وانت اشتريتها باموال الظرف الان من الصعب اثبات ذلك انها كانت موجوده
    comprou-o a um vendedor de rua, e adoro-o. Open Subtitles لقد اشتراه من بائع متجول, وأنا أحبه
    Chefe, identifiquei o telefone que o Christian usou para lhe ligar. comprou-o na rua principal. Dentro de The Gates. Open Subtitles أيها الرئيس، لقد تعرفت على الهاتف الذي حادثك به (كرستيان) لقد اشتراه من الشارع الرئيسي داخل المجمّع
    O pai comprou-o para si. Era responsabilidade minha. Open Subtitles أبي اشتراه من أجلك كان هذا مسؤوليتي
    Ele comprou-o há oito anos atrás numa venda de garagem. Open Subtitles لقد إشتراه قبل ثماني سنوات من مرآبٍ للبيع
    Mas ele comprou-o a um bufo e vocês sabem como estas coisas se desenvolvem. Open Subtitles و لكنه إشتراه من شخص وشى به و تعلم نتيجة هذه الأمور
    O Gillespie original, comprou-o novo. Open Subtitles جيليزبى الأصلى لقد قام بشرائها جديده
    Mas ele comprou-o. Open Subtitles لكنة قام بشرائها
    Se calhar uma das mulheres comprou-o como prenda, mas acabou por usar como arma. Open Subtitles ربّما إحدى النساء إشترتها كهدية لكن إنتهت بإستخدامها كسلاح
    Não sei, a minha mulher comprou-o num leilão. Pois sim... Open Subtitles لست متأكدا إشترتها زوجتي من مزاد للبيع
    Um grupo de investimento privado comprou-o há alguns anos. Open Subtitles منذ بضعة أعوام، مجموعة استثمارات خاصة اشترتها
    Como não se podia incomodar a fazer um bolo, ela comprou-o. Open Subtitles لم تزعج نفسها بصنع الكعكة لقد اشترتها
    O meu pai comprou-o como um investimento há quarenta anos. Open Subtitles ‫والدي ‫اشترى هذه الشقة كاستثمار ‫قبل 40 عاما
    Provavelmente comprou-o na feira da ladra. Open Subtitles وقال انه ربما اشترته في سوق البرغوث.
    - comprou-o, amigo. Open Subtitles لقد اشتريتها يا صديقي
    comprou-o online? Open Subtitles هل إشتريته عبر الإنترنت؟
    O meu cliente comprou-o ao pai dele, que o comprou ao pai dele, e espera um dia vendê-lo ao filho. Open Subtitles موكلي اشتراها من والده والذي بدوره , اشتراها من والده ايضا وعلى أمل ان يبيعها يوما ما لابنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد