QG, QG, daqui esquadrão Alfa. comunique. | Open Subtitles | القيادة العليا ,القيادة العليا هنا فريق ألفا أجب |
Coronel Sheppard, comunique, por favor. | Open Subtitles | المقدم شيبارد، أجب من فضلك. |
Almirante, comunique. Almirante! | Open Subtitles | أدميرال, أجب أدميرال |
Diz donde vens, se queres que comunique que te encontras aqui. | Open Subtitles | اجب اذا كنت تريدني ان ابلغهم انك هنا |
Sargento Gomez, comunique. | Open Subtitles | "الرقيب (جوميز)، أجب أيّها الرقيب (جوميز)" |
Carl Emerson, Mount Weather detalhes de segurança, comunique. | Open Subtitles | (كارل ايمرسون) , من وحدة أمن ماونت ويذر أجب. |
Sim, Butcher Three. comunique os danos. | Open Subtitles | أجب (باتشر 3) أبلغ عن الخسائر.. |
- Delta Dois, comunique. | Open Subtitles | - دلتا 2 معكم دلتا 1، أجب |
Repito, aqui é a Dra. Weir. comunique, por favor. | Open Subtitles | أكرر، أنا الدكتورة (وير) أجب من فضلك |
Major Lorne, comunique... | Open Subtitles | الرائد لورن، أجب... |
Ridgefield 429, comunique. | Open Subtitles | إلى "ريدجيفيلد 429 "، أجب |
6SNL7, comunique. | Open Subtitles | الوحدة "6أس أن ال 7 أجب |
6SNL7, comunique. | Open Subtitles | الوحدة "6أس أن ال 7 أجب |
6SNL7, comunique. | Open Subtitles | الوحدة "6أس أن ال 7 أجب |
comunique. | Open Subtitles | أجب |
comunique com o convés superior. Verifiquem duplamente a chaminé. O'Hare convés superior. | Open Subtitles | توب ديك أجب. |
Agente Barton, comunique. | Open Subtitles | عميل (بارتون)، أجب. |
Delegação Real Toydariana, daqui fala o enviado da República, por favor comunique. | Open Subtitles | المفوض الملكى لـ "تويدريان" معكم مبعوث الجمهورية, من فضلك اجب |
Pássaro grande, comunique. | Open Subtitles | الطير الكبير، اجب. |
Base, comunique. | Open Subtitles | القاعدة الام، اجب. |
Lucky, comunique. | Open Subtitles | اهلا لاكى... . اهلا لاكى |
Equipa alpha à base, daqui equipa alpha à base. comunique base. | Open Subtitles | من فريق الفا الى القاعدة من فريق الفا الى القاعدة , اجيبوا ؟ |