Srta Deverich, em vez de escrever os seus concelhos às donas de casa sobre como remover nódoas de chilli de gangas azuis, envolva-se num caso de assassinato nas estradas. | Open Subtitles | بدلاً من كتابة النصائح المنزلية بشأن إزالة بُقع الفلفل من الجينز الأزرق فجأة تجدين نفسك مقتولة في صندوق |
Esta é a parte onde é suposto dares-me alguns concelhos, alguma opinião sobre o assunto. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الذي من المفترض فيه أن تعطيني بعض النصائح رأي كبير في المسألة لست مهتما بالتمثيل هذا الصباح |
Se queres ajudar, dá-me mais concelhos de como manter um encontro sem pensar em sexo. | Open Subtitles | -إذا أردت إفادتي ، أعطني مزيداً من النصائح حول كيفية تجنب الجنس |
Então pára de dar maus concelhos. | Open Subtitles | إذًا توقفي عن إسداء النصائح السيّئة |
Ele queria uns concelhos, está bem? | Open Subtitles | لقد أراد بعض النصائح حسنًا ؟ |
Dei-lhe uns concelhos. | Open Subtitles | لقد أعطيته بعض النصائح |
A dar-te alguns concelhos. Alguns concelhos? | Open Subtitles | أعطيك بعض النصائح |
Ele tinha 23 anos, era conhecido como um professor fixe, dava concelhos, interessava-se pela vida privada dos estudantes... | Open Subtitles | كان في الثالثة والعشرين من عمره وكان معروفاً بكونه الأستاذ الرائع، مقدماً النصائح للطلاب ...ومهتماً بحياة الطلاب الشخصية |