ويكيبيديا

    "condessa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكونتيسة
        
    • كونتيسة
        
    • الكونتيسه
        
    • سيادتها
        
    • الكونته
        
    • الكونت
        
    • الكونتة
        
    • الكونتيسَّة
        
    • للكونتيسة
        
    • إيرل
        
    • الكونتيسّة
        
    • الإيرل
        
    • النبلاء
        
    • بالكونتيسة
        
    • كونتيستي
        
    A Condessa de Blayac merece... a vossa imensa gratidão. Open Subtitles إنها الكونتيسة بلياك .هي من يجب عليك شكرها
    Estou muito contente que a Condessa tenha encontrado um bom patrão. Open Subtitles أنا مسرور جداً لأن الكونتيسة قد وجدت رئيس عمل جيد
    Genevieve Teague já investigava a Condessa muito antes de ele nascer. Open Subtitles كانت جنفياف تيغ تجري الأبحاث عن الكونتيسة قبل ولادة جايسن
    Obrigado, Condessa por me avisar desta violação da honra da minha irmã. Open Subtitles شكراً لكِ , يا كونتيسة لتحذيري، بشأن هذا الأنتهاك لشرف أختى.
    Condessa, este cavalheiro é o tenente Drouet do ICPC. Open Subtitles كونتيسة, هذا الرجل هو الملازم دورى من المباحث
    A verdade permanecerá enterrada nesta masmorra esquecida, de onde os choros e gemidos desesperados da Condessa podiam ser ouvidos, noite após noite. Open Subtitles وللأسف فستظل الحقيقة مدفونة فى ذلك القبو المنسى الذى ينبعث منه صراخ وأنين الكونتيسة المُحبط ويمكن سماعه ليلة بعد ليلة
    Não podemos levar a Condessa a tribunal a menos que tenhamos seis nobres que testemunhem contra ela. Open Subtitles لا يمكننا أن نستدع الكونتيسة للمحكمة إلا ما إذا كان لدينا ستة نبلاء ليشهدوا ضدها
    Só estava a perguntar à Condessa, sobre a sua admirável riqueza. Open Subtitles انا فقط أسأل الكونتيسة عن ثروتها التي تبعث على الاعجاب
    Foi a Condessa Bathory que evitou que fosses queimada na fogueira. Open Subtitles الكونتيسة باثوري هي الوحيدة التي حمتك من الحرق على الوتد
    É a sua vez de tocar alguma coisa para nós, Condessa. Open Subtitles الأن قد حان دورك لتعزفي لنا شيئا ما ايتها الكونتيسة
    Ela frequentava, regularmente, o Salão da Condessa, e parece fascinada por ela. Open Subtitles كانت تحضر بانتظام الى صالون الكونتيسة, ويبدو أنها كانت مأخوذة بها
    Primeiro, aquela Condessa húngara, que desposaste para trazer a família. Open Subtitles الكونتيسة المجرية التي تزوجتك لتجلب عائلتها هنا
    Condessa, o contacto, o contacto. Open Subtitles أشعر بطاقة. حافظي علي التواصل أيها الكونتيسة.
    Sim, é uma bela perna para uma princesa, Condessa, duquesa ou seja lá o que for. Open Subtitles نعم, إنها قدم رائعة لأميرة أو كونتيسة أو دوقة
    Tenho um bilhete para dançar com uma Condessa. Força nisso, amigo. Open Subtitles عندى تذكرة للرقص مع كونتيسة اذهب اليها ،يا صديقى
    Julgo que vão gostar. Foi deixado vago por uma Condessa. Open Subtitles ذلك سوف يحتاج سبب مقنع هو أخلى مؤخرا من قبل كونتيسة
    Ver toda Condessa a quem Ludwig se dedicou? Open Subtitles تبحث عن كل كونتيسة سطحية لودفيغ أعطاها اهتمام ؟
    A Condessa Andrenyi, sua devota irmã mais nova. Open Subtitles الثالثه هى الكونتيسه أندرينيه و التى هى الأخت الصغرى المتفانيه لمسز أرمسترونج
    Com o maior respeito... só recebo ordens da Sra. Condessa. Open Subtitles سيدتي، مع إحترامي الكبير أخذ أوامري فقط من سيادتها
    Deve ser paciente, Condessa, duas gotas por dia, não mais, e a natureza fará o seu curso, Open Subtitles لابد أن تتحلّي بالصبر أيتها الكونته. جرعتان في اليوم لا أكثر، وستأخذ الطبيعة مجراها، حسنًا؟
    Obviamente o conde e a Condessa estão dispensados. Open Subtitles بالطبع الكونت والكونتيسة لا تنطبق عليكما أوامري
    Apenas para confirmar, eu recebi a recusa da Condessa Rostova. Open Subtitles -للتأكّد ليس إلّا، تلقيتُ رفضًا من الكونتة (روستوف ).
    Não esperava encontrar o meu presente para si, no pescoço da Condessa. Open Subtitles لم أكن أعتقد أن أجد هديتي حول عنق الكونتيسَّة.
    Como te lembrei, em tempos foste muito próximo da Condessa Bathory. Open Subtitles كما أتذكر كنت في ما مضى من المقربين للكونتيسة باثوري
    Mas mesmo que eu não seja uma rainha, sou uma Condessa. Tenho de regressar para tratar do meu povo. Open Subtitles ولكن حتى وإن لم أكن ملكة، فأنا إيرل.
    A Condessa era uma mulher sumptuosa, voluptuosa e terrível. Open Subtitles كانت الكونتيسّة امرأة مهيبة حسيّة ، وفظيعة
    Voltai outro dia, Condessa e escudeira. Open Subtitles عودي في يوم آخر أيتها الإيرل صانعة الدروع
    Sou uma Condessa. Open Subtitles ولكني من النبلاء أيضاً يا لويجي
    Ao contrário do que possas pensar, o Jason sabe da Condessa desde criança. Open Subtitles بخلاف ما تعتقدينه جايسن على علم بالكونتيسة منذ طفولته
    Se for muito, muito simpática para mim, faço de si a minha Condessa. Open Subtitles الآن، لو أنتي اصبحتي لطيفة جدا معي يمكن أن أجعلك كونتيستي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد