Até daqui a uns anos. Na vossa audiência de liberdade condicional. | Open Subtitles | أراك بعد بضعة سنوات، فى أول جلسة استماع للإفراج المشروط |
Eu sei que estando em condicional, vocês não devem sair do estado. | Open Subtitles | اعلم انة تحت الافراج المشروط غير مصرح لكم ان تتركوا الولاية |
Pena: 12 anos. Elegível para liberdade condicional ao fim de 5. | Open Subtitles | حُكم ب 12 سنة, وبإطلاق سراح مشروط خلال 5 سنوات |
Pena: 20 anos. Elegível para liberdade condicional ao fim de 3. | Open Subtitles | حُكم ب 20 سنة بإطلاق سراح مشروط خلال 3 سنوات |
Resolvi um problema de complexidade condicional que percorria todas as condicionais na pesquisa do meu pai... isso é o fim do ciclo. | Open Subtitles | كنت أحسب التعقيدات الأفتراضية التي تتوافق مع جميع شروط الأبحاث التي قام بها والدي وهذا البيت هو نهايةيمثل نهاية الطريق |
Queres ir preso por violares a liberdade condicional? | Open Subtitles | هل تريد العودة للسجن للإخلال بشروط إطلاق سراحك؟ |
Espera, então ele apronta antes da condicional todas as vez? | Open Subtitles | اذاً هو يخطئ كل مرة قبل اطلاق سراحه مباشرةً؟ |
Mas os termos da minha condicional proíbem-me de usar um computador. | Open Subtitles | اياً كان ، إطلاق سراحي المشروط يمنعني من إستخدام الحاسوب |
E a segunda, para o teu oficial de condicional. | Open Subtitles | وسيكون الاتصال الثاني إلى ضابط إطلاق سراحك المشروط |
Não se apresenta a seu oficial da condicional há 6 semanas. | Open Subtitles | لقد تحقق مع ضابط إطلاق السراح المشروط قبل ستة أسابيع |
Se te candidatares à liberdade condicional, faço-te avançar o pedido. | Open Subtitles | ضع طلب الإفراج المشروط عنك وأنا سأرتب لدعم الملف |
Algo que me diz que a liberdade condicional vai ser revogada. | Open Subtitles | شيء يُخبرني أنّ إطلاق سراحه المشروط على وشك أن يُلغى. |
Logo será minha audiência para minha liberdade condicional, acredito que o melhor para você é que eu saia daqui. | Open Subtitles | حسناً، لدي جلسة إطلاق سراح مشروط قادمة أعتقدُ أن أفضلَ شيءٍ لكِ هو أن أخرجَ من هُنا |
Está em liberdade condicional, mas foi condenado por abusos sexuais. | Open Subtitles | انه مرتكب جرائم جنسية مدان مع أطلاق سراح مشروط |
Sentença: 20 anos, elegível para liberdade condicional em 1 2. | Open Subtitles | الحُكم: 20 سنَة قابل لإطلاق مشروط بعدَ 12 سنة |
Sabes que ele está a violar a liberdade condicional? | Open Subtitles | تعلمين أنه يخالف شروط الإفراج المشروط، أليس كذلك؟ |
! Estás em condicional e arriscas ser preso por roubar camarão? | Open Subtitles | أطلقوا سراحك من السجن بشروط وأنت تحاول سرقة الروبيان؟ |
A sua vizinha, a Sra. Tillman, está em liberdade condicional. | Open Subtitles | ضابط شرطة المسؤول عن اطلاق سراح جارتك فيليشا تيلمان |
Tudo o que fiz desde que aqui cheguei foi proteger a minha pele para poder sair em liberdade condicional. | Open Subtitles | كُلُ ما فَعلتُه منذُ قُدومي إلى هُنا كانَ من أجلِ حِمايةِ نفسي لكي أصِلَ إلى الإطلاق المَشروط |
E a declaração que vou proferir não tem qualquer importância, liberdade condicional recusada. | Open Subtitles | وفيما يبدوا أنها أكبر كبوة في تاريخي المهني تسريح مرفوض |
Isso é uma violacäo da sua condicional Ç e é o suficiente para o meter dentro uns dois ou três anos. | Open Subtitles | وهذا انتهاكٌ لشروط إطلاق سراحك وقد تحصل على.. عقوبة سجن سنتين إلى ثلاث على أقل تقدير |
É considerado culpado, por um júri de seus pares, e condenado a prisão perpétua sem acesso a liberdade condicional. | Open Subtitles | أنت وجدت مذنبا من قبل هيئة المحلفين وأنت محكوم عليك بالسجن مدى الحياة بدون إمكانية إطلاق سراحك |
Deixou de dar notícias ao oficial da condicional há um mês. | Open Subtitles | توقف عن تفقد مكانه من قبل ضابط التسريح قرابة الشهر |
Estou em liberdade condicional. Iria para a cadeia. | Open Subtitles | انا تحت الاختبار ، اذا امسكوا بي سأدخل السجن |
Está em liberdade condicional por extorsão. | Open Subtitles | خارج على إطلاقِ السراح للإبتزازِ. |
Notámos que há tantas pessoas que vivem a vida num modo muito condicional, elas olham e vêem coisas que são maravilhosas e dizem, | Open Subtitles | لاحظنا أن الكثير من الناس يعيشون الحياة يطريقة مشروطة جدا ينظرون ويرون أمورا رائعة ويقولون |
Para sair em liberdade condicional será instalado um dispositivo GPS. | Open Subtitles | ويحال المُدعى عليه تحت المراقبة لاختيار جهاز التعقب المُناسب |
condicional em um período de encarceramento indeterminado em uma clínica psiquiátrica. | Open Subtitles | بشرط بقائه محجوزًا لفترة غير محددة في مصحة نفسية |