| Está numa conferência em Hong Kong, mas vai ficar tão feliz. | Open Subtitles | انه في مؤتمر في هونغ كونغ لكنه سيكون سعيدا جدا |
| Estavam todos numa conferência em Pequim. | TED | وقد كانوا في مؤتمر في بكين وقد عرف من عملنا أنك إن قمت بعمل غير مألوف بشدة مع شخص آخر، |
| O engenheiro que o construiu está numa conferência em Tóquio. | Open Subtitles | المهندس الذي بناه موجود في مؤتمر في طوكيو |
| Escuta-me. Há uma conferência em Jerusalém daqui a duas semanas. | Open Subtitles | هناك مؤتمر في القدس بعد إسبوعين. |
| Vamos a uma conferência em Barbados. | Open Subtitles | سنذهب الى مؤتمر في باربيدوس , صحيح؟ |
| Sou orador numa conferência em Hilldale, esta tarde. | Open Subtitles | لدي مؤتمر في المنتزه بعد ظهر اليوم |
| Olha, tenho uma conferência em Fair Banks no próximo fim de semana. | Open Subtitles | لقد عقد مؤتمر في فيربانكس في مطلع الاسبوع القادم... |
| Em uma astronomia conferência em Porto Rico. | Open Subtitles | في عِلْمِ فلك في مؤتمر في بورتوريكو. |
| Pensei que estivesses numa conferência em Boston. | Open Subtitles | اعتقدت أنك كنت في مؤتمر في بوسطن |
| Mas estou numa conferência em Barcelona esta semana. | Open Subtitles | لكن أَنا في a مؤتمر في برشلونة هذا الإسبوعِ. |
| Mas estou numa conferência em Barcelona esta semana. | Open Subtitles | ولكنني في مؤتمر في برشلونة هذا الأسبوع |
| (Risos) Fiz estes dois últimos cartunes, ao vivo, durante uma conferência em Hanói. | TED | (ضحك) أتعرفون، آخر رسمي كاريكاتير هؤلاء. لقد رسمتهم مباشرة أثناء مؤتمر في هانوّي. |
| ... e o Primeiro Ministro ofereceu-se para ser anfitrião de uma conferência em Londres, para melhorar o fluxo de informação de inteligência entre nações. | Open Subtitles | ورئيس الوزراء يعرض إقامة مؤتمر في (لندن) لتطوير تبادل المعلومات الاستخبارية بين البلاد |
| Tenho uma reunião com o conselho de alunos na terça e, no fim do mês, tenho uma conferência em Washington. | Open Subtitles | لدي اجتماع مع إدارة المدرسة يوم الثلاثاء و بنهاية الشهر لدي مؤتمر في (واشنطن)، تباً |
| Eu já cá estava. Estava numa conferência em Boston. | Open Subtitles | كنت بالفعل هنا، كنت في "مؤتمر في"بوسطن |
| Estive fora numa conferência em Los Angeles, então... | Open Subtitles | كنت خارج البلدة لمدة اسبوع (كنت في مؤتمر في (لوس انجلس |
| Tenho uma conferência em Genebra e tenho que estar num avião daqui a duas horas. | Open Subtitles | لدي مؤتمر في (جنيف) ويجب أن أركب الطائرة بعد ساعتين |
| Em Setembro de 1938, é realizada uma conferência em Munique, entre Adolf Hitler e os líderes da França, Itália e Grã-Bretanha. | Open Subtitles | في سبتمبر 1938، عُقد مؤتمر في "ميونخ" بين (أدولف هتلر) و قادة فرنسا، إيطاليا و بريطانيا العظمى |
| (Risos) Por outro lado, tivemos uma conferência em 2001, que se realizou na Academia Nacional de Ciências que visava os fertilizantes, o azoto e a fraca qualidade da água. | TED | (ضحك) الشيء الآخر كان لدينا مؤتمر في 2001 بتنظيم من الأكاديمية الوطنية للعلوم التي تفحص الأسمدة والنيتروجين ومدى تدني نظافة المياه |
| Já nos encontrámos há vários anos, numa conferência em Chicago. | Open Subtitles | عدّة سنوات في مؤتمر في (شيكاجو) |