ويكيبيديا

    "confessora" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المؤمنة
        
    • المؤمنه
        
    • مؤمنه
        
    • مؤمنة
        
    • عرافة
        
    • المؤمنات
        
    • مُعترفة
        
    • عرافات
        
    • العرافة
        
    • كمؤمنة
        
    • مؤمنةً
        
    • للمؤمنة
        
    Uma Confessora a dar à luz um rapaz é excepcionalmente raro. Open Subtitles أن تلد المؤمنة طفل ذكر هذا أمر أكثر من نادر
    O dia que viram o Seeker e a Confessora morrerem agoniados. Open Subtitles اليوم الذي تري فيه الباحث و .المؤمنة وهم يموتوا معذبين
    Madre Confessora, já ouvimos o suficiente. Já tomámos uma decisão. Open Subtitles المؤمنة المُعترفة ، سمعنا بما يكفي، قد أخذنا قرارنا.
    Ele não entendia o laço entre Confessora e Seeker. Open Subtitles انه لم يفهم الرابطه التي بين المؤمنه والباحث.
    Um toque da mão da Confessora seria o suficiente? Open Subtitles ربما لمسه من يد المؤمنه ستعطيك الافكار الكافية؟
    Um homem normal, liberto da sua Confessora, regressaria à sua antiga vida como se nada tivesse acontecido. Open Subtitles اي انسان طبيعي تحرر من سيطرة مؤمنه كان سيعود لحياته السابقة كأن شيئاً لم يحدث.
    Não podes mentir a uma Confessora, acho que sabes isso. Open Subtitles لا يُمكنكِ الكذب على مؤمنة أظن أنكِ تعلمين ذلك.
    Se esta Confessora arranjou maneira, nós também conseguimos. Open Subtitles بما أن المؤمنة وجدت وسيلةً للعبور فسنستطيع أيضاً
    Se te apressares, consegues apanhar a Confessora e o Feiticeiro também. Open Subtitles وإن تعجلت، بإمكانك الحصول على المؤمنة وعلى العرّاف أيضاً
    Como acordaram os dois em aceitar o compromisso da Confessora, ouvirei agora a vossa disputa. Open Subtitles كما وافقتما كلاكما على التقيد بميثاق المؤمنة سأستمع الاَن إلى نزاعكما
    Sempre achei que um dia serias Madre Confessora. Open Subtitles لطالما ظننت أنك في يوم من الأيام ستكونين الأم المؤمنة
    A Confessora iria querer que o fizesses. - Sabes disso. Open Subtitles المؤمنة ما كانت تريد القيام بذلك، انت علمت ذلك...
    Desculpe-me, Confessora, mas alguns destes homens ficaram com as suas casas queimadas e sem famílias. Open Subtitles سامحيني ، أيتها المؤمنة ، ولكن بعض هؤلاء الرجال أحترقت منازلهم و عائلاتهم قتلوا
    Confessora, obrigado por me ter dado outra oportunidade. Open Subtitles أيتها المؤمنة شكرا لك لإعطائي فرصة ثانية
    Uma Confessora não pode viajar sem o seu Seeker, o Seeker não pode viajar sem a sua Confessora. Open Subtitles المؤمنه لا تستطيع الترحال بدون باحثها، و الباحث لا يستطيع الترحال بدون مؤمنته.
    O que não estava a contar foi que a Confessora lutasse pela tua inocência. Open Subtitles ومالم اخذه في الحسبان كان محاربة المؤمنه لاثبات برائتك.
    Agora vejo os erros dos meus actos, Confessora. Open Subtitles اري الاخطاء في طريقي الان, ايتها المؤمنه.
    Mas Madre Confessora, nós somos a fonte de justiça das Terras Médias. Open Subtitles لكن ايها الأم المؤمنه نحن مصدر العدالة في البلاد الوسطى
    Os meus batedores também observaram outra Confessora na colina. Open Subtitles الكاشافين لاحظوا ايضاً .وجود مؤمنه اخري علي التلال
    Com uma Confessora viva, deixará de haver experiências falhadas. Open Subtitles مع مؤمنة على قيد الحياه، لن يكون هناك تجارب فاشلة بعد الآن.
    Nunca pedi para ser uma Confessora. Open Subtitles لم أرد أبدا أن أكون عرافة لم أرد أبدا أن أٌحبس فى برج
    Uma Confessora jovem e tola não suportava que o seu filho fosse morto, por isso criou-o em segredo. Open Subtitles أحد المؤمنات الحمقى لم تستطع حمل نفسها على قتل إبنها لذا ربته بسرية تامة
    Sem ela, sou uma líder melhor. Uma juíza melhor. Uma Confessora melhor. Open Subtitles من دونها أنا قائدة أفضل ،حاكمة أفضل ، مُؤمنة مُعترفة أفضل.
    Os Espíritos da Noite procuraram por todo o lado nas Terras Médias e além, por outra Confessora. Open Subtitles الخصلة الليلة بحثت فى كل مكان فى الاراضى الوسطى وما ابعد من ذلك,بحثا عن عرافات
    Mas os aldeões tinham a Confessora Josephine ao seu lado. Open Subtitles ولكن اهل القرية كان عندهم العرافة جوزيفين فى جانبهم
    É meu dever enquanto Confessora levar o seu assassino perante a justiça. Open Subtitles إنه من واجبي كمؤمنة أن أخضع من قتله للعداله
    Quando tinha 11 anos, outra Confessora encontrou-nos. Open Subtitles عندما كنت بالحادية عشرة مؤمنةً أخرى وجدتنا
    Vens de uma linhagem de reis e grandes guerreiros. Possuis as qualificações para gerar a próxima Confessora. Open Subtitles أنتَ مُنحدر من نسل الملوك و المُحاربين العظام أنتَ تصلح لكيّ تكون والداً للمؤمنة التالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد