ويكيبيديا

    "confie em mim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ثق بي
        
    • ثقي بي
        
    • صدقني
        
    • ثق بى
        
    • صدقيني
        
    • تثق بي
        
    • ثقى بى
        
    • إئتمنْني
        
    • يثق بي
        
    • ثق في
        
    • ثقي بيّ
        
    • ثِق بي
        
    • تثقي بي
        
    • ثق بيّ
        
    • صدّقني
        
    Walter, não sei o que você pensa estar fazendo aqui mas Confie em mim, isso não combina com você. Open Subtitles والتر، لا اعرف بماذا تفكر ان تفعله هنا. لكن ثق بي. هذه النوعية من الاعمال لا تناسبك.
    Após tantos anos, Confie em mim, compreendo a magnitude deste assunto. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات، ثق بي أفهم أهمية هذه اللحظة
    Mas agora estou te pedindo, só dessa vez, Confie em mim! Open Subtitles و الآن أنا أطلب منكَ هذه المرّة فقط ثق بي
    Nós viemos agora da ilha mais próxima, e Confie em mim, nenhum ser humano consegue lá sobreviver. Open Subtitles لقد جئنا للتو من على متن تلك الجزيرة ثقي بي لا يوجد أحياء ناجين هناك
    Ainda não, mas Confie em mim, estamos a tratar disso. Open Subtitles ليس بعد، لكن ثقي بي إننا نعمل على إيجاده.
    Confie em mim, se lidar diferente com sua mãe, se mostrares compreensão, como se fosse tua mãe, tratando de querer-la bem... Open Subtitles صدقني , لو تعاملتَ مع أمّك بشكلٍ مختلف ، على الأقل , أظهِر التفهُّم . . لو أنّك تتصرف
    Observe por que não tenho de usar as Forças Especiais. Confie em mim. Open Subtitles راقب فقط كيف سأنفذ المهمة دون اللجوء للقوات الخاصة ثق بى
    Mas Confie em mim, tudo o que fizermos é por si. Open Subtitles لكن ثق بي ،كل ما نفعله .هو من أجل مصلحتك
    Não pode abrir essa porta daqui de dentro, Confie em mim. Open Subtitles لا، لا يمكنك فتح هذا الباب من هنا، ثق بي.
    - Não gosto disso. Confie em mim, cara. Open Subtitles ـ أنا لا أرغب في هذه العملية ـ ثق بي يا رجل
    Confie em mim, dentro de algumas noites, estarás a pedir Um pouco de excitação. Open Subtitles ثق بي, بعد ليلتين, سوف تتذلل لتنال قليلا من المتعة
    Confie em mim. Open Subtitles ثق بي ، فقط شخص واحد يعيش تحت الأرض لعشرة سنوات
    Confie em mim, Bough. Não ficará atolado se continuar a avançar. Sim senhor! Open Subtitles ثق بي ,بوف لن تحبس اذا استمريت بالنزول لأسفل
    Certo, não sabe, mas Confie em mim, o ciberespaço está a abarrotar de todo o tipo de coisas bizarras. Open Subtitles لا تعلم, لكن ثق بي الشبكة مليئة بكل أنواع الأشياء الغريبة
    Confie em mim quando digo que isto é para sua segurança. Open Subtitles ثقي بي عندما اخبركِ بأن كل هذا من أجل سلامتكِ
    Confie em mim, Marnie, isso... não vai funcionar tão bem. Open Subtitles لكن ثقي بي مارن, لن تفلح أمورك بشكل رائع
    Melina, Confie em mim por favor. Open Subtitles لكي يعرض حياته للخطر من أجله والآن.. ميلينا ثقي بي
    Confie em mim ... você não vai querer ficar na minha lista negra. Open Subtitles صدقني, أنت لا تريد أن تكون على جانبي السيء
    - Confie em mim. - Não vou te colocar no ar... Open Subtitles ـ أرجوك فقط ثق بى ـ أنا لن أضعك أبدا على الهواء
    Desta vez não vai ganhar, Madame Directora. Confie em mim sobre isso. Open Subtitles لن تفوزي في هذه المبارة يا سيدتي المديرة صدقيني في هذا
    É pessoal. Só lhe quero pedir que Confie em mim. Open Subtitles إنه شيء شخصي، ولكنني أطلب منك أن تثق بي
    - Por favor, Confie em mim. - É difícil, atendendo à situação... Open Subtitles أرجوكى ثقى بى صعب الوثوق بك وأنت تحمل هذا
    Confie em mim Open Subtitles إئتمنْني
    Tudo bem, então volto, faço com que ele Confie em mim e descubro o segredo dele? Open Subtitles حسناً, إذن سأعود هناك أجعله يثق بي و أبحث عن سره؟
    Só não se envolva, cara. Confie em mim. Open Subtitles ولكن نصيحة, لا تتعلق بها ثق في
    Confie em mim quando lhe digo que se você não sair do carro, você não me vai ouvir dizer cinco. Open Subtitles ثقي بيّ عندما أقول لكِ إذا لم تخرجي من السيارة، لن تسمعي مني الرقم خمسة
    Bill, Confie em mim quando lhe digo que está a meter-se em algo que não compreende. Open Subtitles بيل, ثِق بي عندما أقول لك إنّك تخوض شيء لا تفهمه.
    Acho que tem um jeito, mas preciso que Confie em mim. Open Subtitles أعتقد بأن هناك طريقة ولكن يجب عليكِ أن تثقي بي
    Confie em mim, Sr. Presidente, recuperaremos a sua Casa. Open Subtitles ثق بيّ, يا سيديّ, سنستعيد منزلك
    Confie em mim quando lhe digo que há um lugar neste mundo para o seu filho. Open Subtitles "صدّقني حين أقول لكَ إنّ هنالك مكانًا في العالم لابنكَ"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد