ويكيبيديا

    "confirmadas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مؤكدة
        
    • تم تأكيد
        
    • تؤكد
        
    • مأكدة
        
    • مؤكده
        
    • تمّ تأكيد
        
    Temos três mortes confirmadas nas últimas 48 horas. Open Subtitles لدينا إخباريات مؤكدة عن مقتل ثلاثة في الـ 48 ساعة الماضية
    Temos notícias não confirmadas de um desastre em Racoon City. Open Subtitles لدينا تقارير غير مؤكدة عن الكارثة التي وقعت في مدينة الراكون
    "Há notícias não confirmadas de explosões secundárias no Pentágono. Ainda não confirmamos isso, mas novamente..." Open Subtitles كانت هناك تقارير غير مؤكدة تتحدث عن أنفجار ثانى هنا في وزارة الدفاع الأمريكيةِ، نحن لم نتأكد من ذلك بعد
    Das 17 pessoas que ficaram feridas sete estão confirmadas mortas. Open Subtitles من ال17 شخص الذين أصيبوا تم تأكيد موت 7 منهم
    Estou também a ver informações confirmadas que foi ele o responsável pelo ataque aos pipelines da Ásia Central. Open Subtitles لدى أيضا معلومة تؤكد أن هذا الرجل هو المسئول عن الهجوم على خط الأنابيب الآسيوي المركزي
    - Ainda não sabemos. - Três mortes confirmadas até agora. Open Subtitles ما زال غير واضح و لكن3 وفيات مأكدة للأن
    Temos baixas americanas não confirmadas. Open Subtitles و لدينا اصابات غير مؤكده لمواطنين أمريكيين..
    Informações confirmadas sobre o quê Agent Marin? Open Subtitles معلومة مؤكدة بخصوص ماذا أيتها العميلة مارين؟
    Informações não confirmadas dizem ser um contrato aberto DIVISÃO DO FBI Open Subtitles وهناك معلومات غير مؤكدة تقول أنه عقد مفتوح
    O franco-atirador mais importante da guerra do Vietname... 93 mortes confirmadas. Open Subtitles القناص الاكثر احتراما فى حرب فيتنام 93 ضحية مؤكدة
    Recebemos notícias não confirmadas que houveram tiros na festa do Presidente Fitzgerald, hoje. Open Subtitles لدينا معلومات غير مؤكدة حول إطلاق نار خارج مكان الحفل الخاص بالرئيس فيتزجيرالد غرانت.
    Até agora, não há mortes confirmadas, mas temos conhecimento de dezenas, possivelmente centenas de milhares de vítimas, que foram afectadas pela pandemia da doença do súor. Open Subtitles حتى الآن ، لا يوجد حالة وفاة مؤكدة لكننا نعلم بأن العشرات و ربما مئات الآلآف من الضحايا تم إصابتهم
    Com 12 mortes confirmadas, a polícia foi finalmente capaz de efectuar uma prisão em associação com a recente série de ataques mortais. Open Subtitles بوجود 12 وفاة مؤكدة تمكنت الشرطة أخيرا من إلقاء القبض على متهم على صلة بالسلسلة الاخيرة من الهجمات القاتلة
    Numa população de apenas cerca de 8000, houve 36 mortes confirmadas desde segunda-feira. Open Subtitles والبالغ سكانها حوالي ثمانية الاف نسمة بأن هناك أكثر من 36 حالة وفاة مؤكدة منذ الأثنين الماضي
    215 gravidezes confirmadas só no mês de Fevereiro. Open Subtitles 215 حالة حمل مؤكدة لشهر فبراير فقط
    Um momento, temos reservas confirmadas. Open Subtitles إنتظر دقيقة.لقد حصلنا على حجوزات مؤكدة
    Três pessoas confirmadas mortas, mas as autoridades estão a tentar determinar se há uma possibilidade de terrorismo doméstico ou um simples acto de um louco. Open Subtitles تم تأكيد وفاة 3 أشخاص لكن السلطات تحاول تأكيد إن كان من المحتمل كونه عملا إرهابيا محليا
    Duas Bettys Saltitantes confirmadas. Open Subtitles حسناً ، لقد تم تأكيد الخسائر الناتجة عن الأمر
    15 a 20 reféns, sem lesões ou perdas confirmadas ainda. Open Subtitles من 15 إلى 20 رهينة ولم تؤكد لدينا أي إصابات أو ضحايا
    Informações não confirmadas, sugerem que ambos eram membros importantes do Covenant. Open Subtitles هذه المعلومة تؤكد أن الإثنان ( كانوا ذو مناصب عالية في ( الكوفنانت
    Coordenadas de salto confirmadas. Open Subtitles إحداثيات العبور مأكدة
    Ele já foi o assassino da FSB com 24 mortes confirmadas, incluindo um dos nossos agentes. Open Subtitles FSB هو قاتل سابق بالأجرة للـ مع 24 عملية قتل مؤكده تتضمن واحده منا
    Há duas mortes confirmadas e muito mais feridos, de acordo com os relatórios iniciais." Open Subtitles تمّ تأكيد حالتي وفاة ومزيد من الجرحى، وفقا لتقارير أولية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد