O dinheiro foi confiscado no aeroporto. Mas eu tenho dinheiro. | Open Subtitles | لقد تم مصادرة المال في الجمارك، ولكن لديّ مال.. |
Podia ter sido preso, o temporizador confiscado. | Open Subtitles | كان يمكن أن يتم القبض عليك و تتم مصادرة جهاز التوقيت |
Se a polícia encontrar o dinheiro, vai ser confiscado por ser de uma actividade ilegal. | Open Subtitles | و إن إستعادت الشرطة النقود, فسيتم مصادرتها, لأنها جزء من نشاط غير شرعي |
Todo o nosso trabalho será confiscado, e boa sorte em receber o seu cheque. | Open Subtitles | جميع أعمالنا يتم مصادرتها وحظ سعيد فى الحصول على الشيك الخاص بك |
Ela diz que o dinheiro que o pai lhes deu foi confiscado no aeroporto. | Open Subtitles | إنها تقول أن المال الذي أعطاهما والدها تم مصادرته في الجمارك. |
Aqui está. O resto foi confiscado na última busca. | Open Subtitles | تلك , البقية صودرت فى المعسكر الآخير |
Este dinheiro é confiscado por um governo que, como o vosso, está em paz com o mundo. | Open Subtitles | هذا المال صودر من قبل الحكومة، التي هي في سلام... مع العالم مثل حكومتك |
Devíamos ter-lhe confiscado a câmara. Se isto chegou aqui... | Open Subtitles | ..يجب أن نصادر الكاميرا منه |
Tenho confiscado coisas destas durante a semana toda. | Open Subtitles | تم مصادرة مثل هذه مادة طوال الإسبوع |
Se um aluno trouxer telemóvel para a escola, ele será confiscado... apesar de estar desligado... | Open Subtitles | ستتم مصادرة أي هاتف خلوي يحضره أي طالب للمدرسة بغض النظر عن... |
Cada uma daquelas instalações tinha um armazenamento de DDT confiscado, que é um insecticida à base de cloro. | Open Subtitles | كل من هذه المنشآت إحتوت على كمية مصادرة من الـ(د.د.ت) وهو مضاد حشري مشتق من الكلور. |
Assim que a morte do Devon se tornar pública, vai ser tudo confiscado pelo Estado. | Open Subtitles | " بمجرد أن إنتشر خبر وفاة " ديفون سيتم مصادرة جميع الأدوات والمُعدات من قبل الولاية |
Isto é um C4 caseiro recentemente confiscado, a rentabilidade do explosivo é tremenda, e pode ser detonado remotamente. | Open Subtitles | محلية الصنع C4 عبوّة ناسفة تمت مصادرتها مؤخراً, إرتداد الإنفجار سيكون ضخماً, ويمكن تفجيرها عن بعد. |
Foi confiscado. | Open Subtitles | لقد تم مصادرتها |
Foste apanhado a vender a nossa merda, essa merda foi confiscado, ergo deve ser o valor rua. | Open Subtitles | ،تم اعتقالك وأنت تبيع مخدراتنا ،المخدرات تم مصادرتها إرغو)، أنت تدين لنا بثمن الشارع) |
Um vídeo dessa natureza seria confiscado imediatamente. | Open Subtitles | فيديو اجرامي مثل هذا تتم مصادرته على الفور. |
O que foi confiscado quando foi preso. | Open Subtitles | أتعني الكمبيوترالذي تمت مصادرته عندما تم القبض عليه |
Conforme as ordens do juiz, o seu computador foi confiscado. | Open Subtitles | , وفقاً لأوامر القاضي . حاسوبك تمت مصادرته |
Aqui está. O resto foi confiscado na última busca. | Open Subtitles | تلك , البقية صودرت فى المعسكر الآخير |
Também encontramos um frasco que foi confiscado pelo Sr. Greggs. | Open Subtitles | كما وجدنا قارورة التي صودرت السيد غرغس]. |
Foi confiscado pelo Vaticano, na Holanda, logo após a morte de Galileu. | Open Subtitles | صودر من هولندا... بواسطة الفاتيكان بعد موت جاليليو. |
Este carregamento está confiscado! | Open Subtitles | نحن نصادر هذه الشحنة! |
E além disso é dono da mesma empresa que descobri estar ligada ao camião confiscado. | Open Subtitles | ولقد صدف أنه يملك الشركة التي تعود الشاحنة المُصادرة إليها |
Eles ja tinham confiscado quando ouvi que ele tinha sido batizado. | Open Subtitles | لقد قاموا بمصادرته قبل أن يصلني الخبر الجيد حول فعاليته |