Achas que as regras de confraternização da Marinha se aplicam a estrangeiros? | Open Subtitles | هل تعتقد أن التقيد بالأنظمة البحرية بخصوص التآخي ينطبق على الأجانب؟ |
Estou preocupado com a confraternização com o inimigo nessa relação. | Open Subtitles | أنا قلق إلى حد ما بكل ذلك التآخي والصداقة مع العدو |
Queria dizer que o artigo 428 do código penal do Texas proíbe a confraternização entre um agente... | Open Subtitles | ما قصدته هو، القسم 428 من ولاية تكساس قانون العقوبات الدولة... يمنع التآخي بين ضابط... لم تمانع. |
Não há confraternização no trabalho. | Open Subtitles | لا يوجد التآخي في العمل. |
O conselho aprovou uma política de não confraternização. | Open Subtitles | الإدارة وافقت للتو على سياسة جديدة تمنع الصداقات. |
Eu sei que esta política de não confraternização vai ser benéfica a longo prazo. | Open Subtitles | أعلم أن سياسة منع الصداقات هذه ستكون مفيدة على المدى البعيد، |
confraternização? | Open Subtitles | التآخي ؟ |
confraternização diurna. | Open Subtitles | النهار التآخي. |