Por acaso viste um camião com borboletas congeladas por aí? | Open Subtitles | المعذرة هل صادف و رأيتي شاحنة فراشات مجمدة ماره؟ |
Estes frascos contêm células congeladas numa solução de aminoácidos. | Open Subtitles | هذه القوارير تحتوي على خلايا مجمدة في محلول من الأحماض الأمينية. |
Não tínhamos gelo e tivemos de usar um saco de ervilhas congeladas. | Open Subtitles | لم يكن لدينا ثلج لذلك إستخدمنا حقيبة من البازلاء المجمدة. |
Mas os pacotes de batatas-fritas congeladas estavam todos arranhados. | Open Subtitles | لكن كل اكياس البطاطا الفرنسية المجمدة كانت مخدوشة بالمخالب |
E havia de pôr um miúdo a gerir um quiosque de bananas congeladas? Sim. | Open Subtitles | ماذا كنت سافعل , تحمل طفل مسئولية كشك موز مجمد ؟ |
Vou pôr ervilhas congeladas na cara. | Open Subtitles | عليّ أن أضع كيس بازلاّء مجمّدة على وجهي |
Há um mês, um dos nossos inspectores de controlo de qualidade achou Salmonellas num lote de refeições congeladas. | Open Subtitles | منذ شهر مضى احد مفتشي الجودة وجد بكتيريا السالمونيلا في شحنة الغذاء المجمد |
Porque aquele Banco controlava as contas dele. congeladas recentemente pelo governo do EUA. | Open Subtitles | أنه يسيطر على أصوله, المجمده مؤخرا من قبل الحكومة الامريكيه. |
Todas as regalias serão congeladas, daqui em diante, lamento, vamos ter que basear-nos na tabela dos escalões do ano passado. | Open Subtitles | بادِئفوراً،نحنسَ يَكُونُ تجميد كُلّ تجهيزات، ، ولسوء الحظ، نحن يَجِبُ أَنْ نَطْوى عُدْ إلى سلالم أجور السَنَةِ الماضية. |
Sou eu quem está a lidar com buffets e floristas e músicos e empregados e mil borboletas congeladas. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يتعامل مع متعهدي الطعام و بائعي الأزهار و الموسيقيين و عمال إيقاف السيارات و ألف فراشة مجمدة |
Eu nem pude ir à ginástica no outro dia. Tive que ficar em casa sentada sobre um saco de ervilhas congeladas. | Open Subtitles | لم أقوي على الذهاب للدراسة اليوم التالي ومكثت بالبيت ملقاه كسمكة مجمدة |
Em meu redor, só havia almas penadas, almas congeladas de mentirosos e traidores. | Open Subtitles | كل شيء من حولي كان موحشا أرواح الخونة و المخادعين مجمدة |
Vim comprar ervilhas congeladas ao supermercado. Ou talvez soja. | Open Subtitles | أنا فقط في المتجر لأشتري بعض البازلاء المجمدة أو ربما فول الصويا |
Quanto dinheiro achas que foi gasto em pizzas congeladas o ano passado? | Open Subtitles | كم مبلغ المال الذي تظنين أننا انفقناه في البيتزا المجمدة السنة الماضية؟ |
Primeiro passo. Deitar as batatas congeladas na fritadeira. | Open Subtitles | الخطوة الأولى ضع البطاطا المجمدة في السلة |
Tens um saco de ervilhas congeladas ou algo gelado para a cabeça? | Open Subtitles | ألديك كيس بازيلاء مجمد أو أي شيء بارد لرأسي؟ |
É assim que funciona. Vais lá fora buscar o jornal, voltas com waffles congeladas. | Open Subtitles | أنت تخرجين بحثاً عن الجريدة فسوف تعودين ومعك وافل مجمد |
Você sabe que as minhas contas estão congeladas. | Open Subtitles | تعرف أنّ حساباتي مجمّدة |
E, neste caso, waffles congeladas é um homem. Já agora, podias trazer waffles congeladas? | Open Subtitles | وبهذه الحالة فالوافل المجمد هو رجل وأيضاً ، هلاّ أحضرتي وافل مجمد؟ |
Imensas massas de gelo que estão congeladas há milhares de anos estão a partir e a derreter. | Open Subtitles | كتلٌ هائلة من الجليد والتي كانت في حالة تجمد لآلاف السنين بدأت بالتكسّر والذوبان الآن |
Gabrielle, não é tenho culpa que as tuas contas bancárias estejam congeladas. | Open Subtitles | ليست غلطتي يا (جابرييل) أن حساباتك تجمدت في البنوك |
Cabeças congeladas não se levantam e entram em locais. | Open Subtitles | الرؤوس المجمّدة لا تمشي لتذهب إلى أي مكان. |
As cascatas congeladas são como represas, retendo biliões de toneladas de água doce, imóveis há quase 6 meses. | Open Subtitles | الشلالات الجليدية كالسدود تثني مليارات الأطنان من المياه العذبة التي لم تتدفق لقرابة ستة أشهر |
Um sotaque exótico, um carro porreiro, o herdeiro de um império de refeições congeladas. | Open Subtitles | لهجة غريبة، سيّارة رائعة، وريث لإمبراطوريّة العشاء المُجمّد. |
Sei que tem uma sala de espera cheia de caras congeladas. | Open Subtitles | أعلم أنه لديك غرفة انتظار مليئة بالأوجه المتجمدة |