ويكيبيديا

    "conheço um homem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعرف رجلاً
        
    • أعرف رجلا
        
    • أعرف رجل
        
    • اعرف رجلا
        
    Não sei. Mas conheço um homem que sabe. Open Subtitles لا أعرف لكنى أعرف رجلاً يمكنه تدبير الأمر
    conheço um homem que pode ajudá-lo com o que aconteceu. Open Subtitles أعرف رجلاً بإمكانه مساعدتك فيما ألمَّ بك
    conheço um homem que foi detido durante 28 dias, porque o seu nome tinha sido mal escrito no passaporte. Open Subtitles أعرف رجلاً أعتقل في براتشك لـ 28 يوماً لأن اسمه كتب خطاً في التأشيرة
    conheço um homem que, todas as noites, paira sobre a cidade. TED أعرف رجلا يحلق في سماء المدينة كل ليلة.
    Certo, bem, eu conheço um homem... que pode fazer-te um par destes, ele é um magico, companheiro. Open Subtitles ... حسنا إذا ... أعرف رجلا يستطيع صنع نظارات كهذه لك
    "conheço um homem morreu só por olhar para sua esposa." Open Subtitles أنا أعرف رجل سقط ميتا عندما نظر إلي زوجته
    conheço um homem com uma perna de pau chamado Smith. Open Subtitles بالكلام عن الأسماء .. أعرف رجل بساق خشبية .. سمي سميث
    conheço um homem chamado Rasheed Halabi, nasceu em Paramus, New Jersey. Open Subtitles اعرف رجلا اسمه رشيد حلبي سيحل لنا الموضوع وهو من نيوجرسي
    Não me quero envolver, mas conheço um homem que... te pode ajudar a arranjar as ferramentas necessárias para este tipo de trabalho. Open Subtitles لا أريد التدخل, ولكني أعرف رجلاً يستطيع أن يمولك بالمعدات لمهمه مثل هذه.
    Mas aposto que conheço um homem que detesta ainda mais. Open Subtitles لكن أنا مستعد على المراهنة بأنني أعرف رجلاً تمقتهُ أكثر.
    "conheço um homem que vive sob a espada de Dâmocles... a que chamamos de SIDA..." Open Subtitles أعرف رجلاً بعيش تحت رحمة الجلاد والذي ندعوه بالايدز
    Não conheço um homem vivo tão forte, tão poderoso como tu, meu querido. Open Subtitles لم أعرف رجلاً حياً وقوياً مثلك أيها العزيز
    Mas conheço um homem suficientemente poderoso para virar o jogo a nosso favor. Open Subtitles ولكنني أعرف رجلاً قوي كفاية ليقلب المسار لصالحنا
    conheço um homem que iria matar-te agora mesmo sem pensar sequer um momento. Open Subtitles أعرف رجلاً كان ليرديكِ حالاً دون لحظة تفكير.
    conheço um homem que tem um método de tratamento não convencional. Open Subtitles أعرف رجلاً يستخدم دواءً غير تقليدي
    Mas conheço um homem que pode ajudar-vos. Open Subtitles ‫لكنني أعرف رجلا يمكنه الاعتناء بكما
    Eu conheço um homem casado há 25 anos que anseia por ouvir a esposa dizer, "Obrigada por ganhares o pão para eu ficar com as crianças", mas não lhe pede. TED أعرف رجلا متزوجا منذ 25 سنة يتشوق لسماع زوجته وهي تقول له: "شكرا لكونك تسعى للقمة عيشنا لكي أظل في المنزل مع الأطفال" لكنه لم يكن ليطلب ذلك.
    conheço um homem que poderá ajudar. Open Subtitles أعرف رجلا الذي قد يساعد.
    conheço um homem que morreu só por olhar para a sua esposa. Open Subtitles أنا أعرف رجل سقط ميتا عندما نظر إلي زوجته
    Mas conheço um homem que caça o "Princesa" há anos. Open Subtitles لكنّي أعرف رجل كان يُنقب عن الأميرة لسنوات
    conheço um homem que consegue passar pelos soldados com bilhetes. Open Subtitles أعرف رجل يمكن توصيل ملاحظات من بين الجنود
    Não posso voltar sozinho. conheço um homem em quem confio. Open Subtitles لا يمكنني العودة وحيدا اعرف رجلا اثق به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد