Nunca Conheci alguém que falasse "papagaio". | Open Subtitles | لا أعتقد أننى قابلت شخص لازال يتكلم مثلك |
Oiça, eu-eu Conheci alguém recentemente, e é de importância de vida ou de morte que eu tenha a certeza absoluta que ela é "a tal". | Open Subtitles | لقد قابلت شخص ما مؤخراً وهو موقف حياة أو موت بان أعرف إنها الشخص الموعود |
Que Conheci alguém e que estou interessada? | Open Subtitles | أنني قابلت أحدهم وأنني أريد ذلك |
Conheci alguém. | Open Subtitles | لقد قابلت أحدهم |
Mas, antes que digas alguma coisa, precisas de saber que Conheci alguém. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تقول أي شيء يجب أن تعلم أنني قابلت شخصا ما |
Acho que Conheci alguém com esse nome num bar de hotel em Genebra. | Open Subtitles | أعتقد أنى قابلت شخصا يحمل هذا الاسم فى حانه بار فندق فى جينيفا |
Por milagre, alguns meses depois, Conheci alguém que dirigia um abrigo subterrâneo, para norte-coreanos, onde fui autorizado a viver e a comer refeições regulares, pela primeira vez em muitos anos. | TED | و بمعجزة، بعد عدة أشهر قابلت شخصاً كان يدير ملجأً أرضياً للكوريين الشماليين وكان مسموح لي بالعيش هناك و أكل وجبات منتظمة للمرة الأولى منذ عدة سنوات |
O engraçado é que Conheci alguém que não quer saber quem eu sou. | Open Subtitles | "الغريب أنّني التقيتُ بمن لا يحفل بمن أكون" |
Quero dizer, não Conheci alguém, mas será provável. | Open Subtitles | أعني، أنني لم أقابل أحداً لكن يمكن أن أقابل |
Conheci alguém... e ele é um grande achado. | Open Subtitles | لقد قابلت شخص ما ويسهل الامساك به |
Porque Conheci alguém e deixa-te furiosa que o teu patético irmão tenha uma vida melhor do que a tua. | Open Subtitles | نعم بسبب أننى قابلت شخص ما وهذاالشخصيقتلكِ... . لأن أخوكِ الصغير المثير للشفقة يملك الآن حياة أفضل منكِ |
Eu Conheci alguém ontem à noite... Oh Cristo, eu não sei o que fazer. | Open Subtitles | لقد قابلت شخص اليوم لا اعلم ماذا افعل |
Eu Conheci alguém. | Open Subtitles | أنا قابلت أحدهم |
Eu Conheci alguém. | Open Subtitles | لقد قابلت أحدهم |
Se queres saber, Conheci alguém. | Open Subtitles | حسنا , إذا يجب أن تعرفي , أنا قابلت شخصا ما |
Eu Conheci alguém, alguém de quem realmente gostei. | Open Subtitles | لقد قابلت شخصا ما، وأنا معجبة به فعلا |
Conheci alguém e me apaixonei. Estou me mudando. | Open Subtitles | قابلت شخصاً ما ووقعت في غرامه وسأرحل معه |
Na verdade, uma vez Conheci alguém que pode ser o meu tipo. | Open Subtitles | في الحقيقة، قابلت شخصاً ذات مرة ربما تكون نوعي المفضل. |
Já não sei quem me fez ficar assim, o engraçado é que Conheci alguém que não se importa com isso. | Open Subtitles | "لم أعد واثقاً من جعلني ما أنا عليه، الغريب أنّني التقيتُ بمن لا يحفل بمن أكون" |
Mas você é um homem incrível. Nunca Conheci alguém como você. | Open Subtitles | لكن, أنت رجلٌ رائع, لم أقابل أحداً مثلك يوماً |