Mas, da próxima vez que quiser uma visita conjugal, peça-me. | Open Subtitles | المرة القادمة إذا اردت زيارة زوجية فلتطلب اتفهم ؟ |
Se começares a ir às aulas, arranjo maneira de teres uma visita conjugal. | Open Subtitles | ابدأ بحضور الصَف سأُدبرُ لكَ زِيارةً زوجية |
Podem chamar-lhe o primeiro imprevisto na estrada para a felicidade conjugal. | Open Subtitles | انا استطيع دعوة هذا أول صدمة على طريق السعادة الزوجية. |
Eu não acho uma visita conjugal um pedido ridículo. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الزيارات الزوجية مجرد طلب سخيف |
A primeira zanga conjugal é suposto ser a pior. | Open Subtitles | الخلاف الزوجي الاول من المفترض ان يكون الاسوء |
Estava a pensar que talvez servisse uma visita conjugal. | Open Subtitles | كنت أفكر انه ربما زيارة زوجيّة ستقوم بالمطلوب |
Eu sou um homem livre. Eu não tive uma visita conjugal nos últimos seis meses. | Open Subtitles | انا رجل حرّ، ولم أحظى بزيارة زوجية منذ 6 اشهر |
Ele se recusou a me ajudar a conseguir uma visita conjugal. | Open Subtitles | لقد رفض مساعدتي للقيام بزيارة زوجية حميمية |
Pode ser um marido, lambendo as suas feridas após uma batalha conjugal... | Open Subtitles | قد يكون زوج يتحسس جروحه . . بعد معركة زوجية |
Não é porque não tens uma relação conjugal há 3 anos e estás a começar a alucinar um pouco? | Open Subtitles | ليس بسبب أنك لم تحصلي على زيارة زوجية منذ 3 سنوات ولهذا بدأتِ تهلوسيـن |
Acho mesmo que o caso tem um aspecto de privilégio conjugal que tem sido ignorado. | Open Subtitles | أشعر أن هناك حصانة زوجية تم التغاضي عنها بالقضية. |
Aconselhamento conjugal? | Open Subtitles | نصيحة زوجية ؟ هل هذه هي النصيحة؟ |
Manchaste o nosso leito conjugal porque não conseguias dormir? | Open Subtitles | تدنسينَ سريرَ الزوجية لأنك لم تستطيعي النوم ؟ |
Sabemos que o ciúme é a causa número um de homicídio conjugal nos Estados Unidos. | TED | نعلم أنّ الغيرة هي الدافع الأول لجرائم القتل الزوجية في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Sexo de visita conjugal... Isso é que é. | Open Subtitles | نعم, الزيارة الزوجية الجنسية، هذا ما يحدث |
Há uma grande diferença... entre a piscina do clube recreativo e a caravana conjugal. | Open Subtitles | يوجد فرق كبير بين حوض النادي و مقطورة الزيارات الزوجية |
- E você pensou que uma visita conjugal iria consertar isso? | Open Subtitles | و أنتِ تعتقدين أن الزيارة الزوجية ستقوم بتثبيته؟ |
A minha mulher ia pôr uma lâmina na boca e dar-ma quando tivéssemos relações durante a visita conjugal. | Open Subtitles | لا، حاولت هذا زوجتي كانت ستضع موس حلاقة في فمها واعطاني اياها حين تبادلنا القبل خلال الزيارة الزوجية |
Número dois, divórcio. Três, separação conjugal. | TED | رقم اثنين: الطلاق. ثالثاً: الانفصال الزوجي. |
Cá entre nós, rapagão, a tua mulher tem ideias muito modernas sobre a fidelidade conjugal. | Open Subtitles | فقط بيني وبينك أيها الشاب، تتمتع زوجتك بمنظور عصري للاخلاص الزوجي. |
Vou te pagar 600, e eu estou esperando uma visita conjugal amanhã ao meio dia. | Open Subtitles | سأدفع لك 6 و سأتوقع زيارة زوجيّة غداً بحلول الظهر |
Disseram-me que são consideráveis, dentro e fora do leito conjugal. | Open Subtitles | قيل بانه نظر بأمر سرير الزوجيه منفصل أو مندمج |
Como o meu bisavô, que inventou o primeiro auxilio conjugal. | Open Subtitles | كمثل جدي الذي أخترع المساعدة الزوجيّة. |