Mas... não consegui evitar. | Open Subtitles | لم يكن علي القيام بهذا. أنا فقط... لم أستطع منع نفسي. |
Não consegui evitar. | Open Subtitles | آسف جارفيلد لم أستطع منع نفسي |
Não consegui evitar as vozes. Estava demasiado chocada para resistir. | Open Subtitles | لم استطع إيقاف الأصوات ، لقد كنت في حالة صدمة لأقاوم هذا |
Não consegui evitar. | Open Subtitles | لم استطع منع نفسي |
Não consegui evitar. Acho que amo o amor. | Open Subtitles | آسف، لم أستطع تمالك نفسي أعتقد أنّي أحب الحب فحسب |
Ainda zonza do ataque, não consegui evitar fitar St. | Open Subtitles | ما زلت اعاني من الهجوم لم أستطع سوى التحديق في سان جيرمان |
Desculpe, não consegui evitar ouvir a sua conversa. | Open Subtitles | ضد أخذ استراحة للقهوة مقايضة بأنفاسه الأخيرة أنظر ، المعذرة لم أستطع مقاومة إستراق السمع لمحادثتك |
Não consegui evitar. | Open Subtitles | لم أستطع منع نفسي |
Quando conversavas com o Warren... não consegui evitar ouvir. | Open Subtitles | (عندما كنت تتحدثين مع (وارين لم أستطع منع نفسي من السماع |
Não consegui evitar. | Open Subtitles | لم أستطع منع نفسي |
Não consegui evitar. | Open Subtitles | لمْ أستطع منع نفسي. |
Não consegui evitar. | Open Subtitles | لم أستطع منع نفسي - هل أخبر (لاجريثا) عن ما حدث - |
Não consegui evitar. | Open Subtitles | لمْ أستطع منع نفسي |
Não consegui evitar. | Open Subtitles | لم استطع إيقاف نفسي من ذلك. |
Não consegui evitar de ouvir a pergunta que fizeste à Kara, acerca dos investimentos do David Clarke. | Open Subtitles | (لم استطع منع نفسي من الاستاع لسؤالك لـ (كارا (عن استثمار (ديفيد كلارك - لم تستطيعي؟ |
Não consegui evitar. | Open Subtitles | لم استطع منع نفسي |
Não consegui evitar. | Open Subtitles | لم أستطع تمالك نفسي. |
Ali parado, não consegui evitar pensar como as coisas eram antes. | Open Subtitles | "فيما كنت واقفاً هنا، لم أستطع سوى التفكير في ماكانت الأمور عليه" |
- Eu não consegui evitar. | Open Subtitles | لم أستطع مقاومة نفسي. جيد. |