ويكيبيديا

    "considere-se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اعتبر نفسك
        
    • اعتبري نفسك
        
    • إعتبر نفسك
        
    • أعتبر نفسك
        
    • أعتبري
        
    • تعتبر نفسك
        
    Considere-se em casa Considere-se da família Open Subtitles اعتبر نفسك فى بيتك اعتبر نفسك واحد من العائلة
    Considere-se instalado Considere-se parte da mobília Open Subtitles اعتبر نفسك معنا اعتبر نفسك جزء من الاثاث
    Considere-se em casa Considere-se da família Open Subtitles اعتبر نفسك فى بيتك اعتبر نفسك واحد من العائلة
    Sra. Tura, Considere-se nos braços da Gestapo. Open Subtitles سيدة تورا , اعتبري نفسك بين ذراعي الجستابو
    Considere-se em casa Considere-se da família Open Subtitles اعتبر نفسك فى البيت اعتبر نفسك واحد من العيلة
    Considere-se instalado Considere-se parte da mobília Open Subtitles اعتبر نفسك معنا اعتبلا نفسك جزء من الاثاث
    Já pensámos e podemos afirmar Considere-se... Open Subtitles بعد بعض الاعتبارات نستطيع ان نقول اعتبر نفسك
    Por agora, Considere-se candidato a asilo político nos EUA. Open Subtitles الان , اعتبر نفسك متقدم للجوء السياسي في الولايات المتحدة
    Considere-se meu convidado, ponha-se à vontade, mas não atrapalhe, entendido? Open Subtitles اعتبر نفسك ضيفي من الان تصرف كـأنك في بيتك لكن لا تقترب من المطبخ هل فهمت قصدي؟
    Em algum momento, vamos ficar sem opções. Considere-se avisado. Open Subtitles في وقت ما، ستنفذ خياراتنا اعتبر نفسك قد عرفت ذلك
    Considere-se um homem de sorte por ter um homem nos jogos. Open Subtitles اعتبر نفسك محظوظاً، لحصولك على رجل فى الألعاب.
    Considere-se dispensado dos seus serviços na Corte. Open Subtitles اعتبر نفسك معفي من كل واجباتك في البلاط الملكي
    Considere-se libertado dos seus deveres, Tenente. Open Subtitles اعتبر نفسك موقوفاً عن العمل أيها الملازم
    De resto, houve alguém que voltou uns meses depois e deixou uma nota na mesa de cozinha do meu pai, que dizia simplesmente: "Considere-se morto". TED على أي حال، عاد أحدهم بعد عدة أشهر، وترك رسالة على طاولة مطبخ والدي، تقول ببساطة ،" اعتبر نفسك ميتاً."
    Considere-se um companheiro Não queremos confusão Open Subtitles اعتبر نفسك صديقنا لا نريد هرج و مرج
    Considere-se um companheiro Não queremos confusão Open Subtitles اعتبر نفسك ديقنا لا نريد هرج و مرج
    Tenente, Considere-se sob prisão aguardando acusação. Open Subtitles أيتها الملازم.. اعتبري نفسك رهن الإعتقال إعفاء من المسؤولية
    Major, Considere-se em licença prolongada, imediatamente. Open Subtitles اعتبري نفسك في إجازة طويلة، تبدأ على الفور
    Considere-se, a si e à sua equipa, recolocados. Open Subtitles إعتبر نفسك و فريقك قد عدتم للخدمة
    Considere-se afortunado, mas parta hoje mesmo e nunca mais volte a França. Open Subtitles أعتبر نفسك محظوظاً لكن غادر اليوم ولا تخطوا قدمك فرنساً مجدداً
    Considere-se de licença, imediatamente. Open Subtitles أعتبري نفسك في أجازة مطولة فعالة على الفور
    Considere-se preso, vou apresentar queixa contra si. Open Subtitles ويمكنك أن تعتبر نفسك مقبوض عليه في إنتظار إتهاماتي ضدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد