ويكيبيديا

    "consigo deixar de pensar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أستطيع التوقف عن التفكير
        
    • يمكنني التوقف عن التفكير
        
    • أتوقف عن التفكير
        
    • استطيع التوقف عن
        
    • أنفكّ أفكّر
        
    • أستطع التوقف عن التفكير
        
    • أكف عن التفكير
        
    Não consigo deixar de pensar em mais mulheres como tu. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير حول كل واحد منكم.
    Não consigo deixar de pensar em ti... e no estúpido idiota que fui. Open Subtitles أنا لا أستطيع التوقف عن التفكير فيكِ والتفكير فى مدى غبائى
    Simplesmente não consigo deixar de pensar neles um único momento. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع التوقف عن التفكير فيهم كل دقيقة من كل يوم
    Parceiro, tenho que te dizer... não consigo deixar de pensar nas páginas que acabei de ler. Open Subtitles يا صاح، علي أن أخبرك أنني لا يمكنني التوقف عن التفكير بتلك الصفحات التي قرأتها
    Não consigo deixar de pensar. Foi como uma estaca no coração. Porquê? Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير في ذلك إنه مثل خنجر في قلبي، لماذا؟
    Toda a semana tenho pensado no lixo. Não consigo deixar de pensar nisso. Open Subtitles كل ما شغل تفكيري في هذا الأسبوع هو القمامة، لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير فيها
    Talvez tenha um pouco de ciúmes, mas não consigo deixar de pensar nele. Open Subtitles ربما أكون غيورة قليلاً لكني لا أستطيع التوقف عن التفكير فيه
    Não consigo deixar de pensar na noite passada. Open Subtitles ‫لا أستطيع التوقف عن التفكير ‫في ليلة البارحة ‫
    Mas não consigo deixar de pensar na rapariga dos filmes de terror que desce à cave quando a luz não funciona. Open Subtitles ولكن لا أستطيع التوقف عن التفكير بالفتاة التي بفلم الرعب والتي تنزل إلى الطابق السفلي وتكون الإضاءة خافتة
    Não consigo deixar de pensar na Meg. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بميج
    Não consigo deixar de pensar nela... Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير فيها
    Não consigo deixar de pensar nela. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بها.
    Não consigo deixar de pensar nele. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير فيه
    Não consigo deixar de pensar nele, aqui sozinho e cheio de medo. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير به كونه هنا وحيدًا وخائفًا
    Não consigo deixar de pensar nele. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير فيها
    Não sei. Agora, eu apenas não consigo... deixar de pensar em... Open Subtitles ...لا أعلم، والآن لا يمكنني التوقف عن التفكير
    Não consigo deixar de pensar na Olympic Carrier. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بالناقلة (اولومبيك)
    Na verdade, não consigo deixar de pensar nela. Open Subtitles صراحة,أنا لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بها
    Sabes, não consigo deixar de pensar na Lucy Diamond. Open Subtitles اتعرفى انى لا استطيع التوقف عن التفكير حول لوسى دايمند
    Não consigo deixar de pensar que estás a evitar-me. Open Subtitles لا أنفكّ أفكّر بأنّكِ تتجنّبينني
    Sabes, não consigo deixar de pensar sobre... Open Subtitles كما تعلمين، لم أستطع التوقف عن التفكير بــ
    Estou a dar em doida. Não consigo deixar de pensar nisto. Open Subtitles اسمع، سأصاب بالجنون هنا لا يمكنني أن أكف عن التفكير بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد