Não consigo descrever a alegria que senti ao ver vocês dois juntos. | Open Subtitles | لم يمكنني وصف سعادتي برؤيتكما أنتما الإثنان مع بعضكما. |
Não consigo descrever o silêncio daquele lugar, por isso no momento não senti... | Open Subtitles | لا يمكنني وصف كيف كان المكان صامتاً، إذن ففي المرة التي لم اشعر بهذا... |
Não consigo descrever aquilo, Era só... | Open Subtitles | لا يمكنني وصف هذا حقيقة، لقدكانمجرد... |
Estou para lá de feliz. Nem consigo descrever o que sinto. | Open Subtitles | أنا في مرحلة ما وراء السعادة لا أستطيع وصفها |
Durante toda a minha vida, tenho conseguido pressentir coisas que não consigo descrever. | Open Subtitles | طُوال حياتي و أنا اشعر بالأشياء التي لا أستطيع وصفها |
Mal consigo descrever o homem, tu consegues? | Open Subtitles | بالكاد أستطيع أن أصف الرجل ، هل تستطيع ؟ |
Fomos óptimos, como sempre mas... de algum modo... de uma maneira que não consigo descrever, parece que... alguma coisa mudou. | Open Subtitles | ...لقد كنا رائعين كالعادة، ولكن ...بطريقة ما ،بطريقة لا أستطيع وصفها |
Não consigo descrever a minha alegria de vos ver assim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصف لكم مدى سعادتي لدى رؤيتكم في هذا الوضع. |
Não consigo descrever o entusiasmo à volta do primeiro feixe. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني أستطيع أن أصف الآن الإثارة حول الشعاع الأول |
Não consigo descrever o que passou, um miúdo com oito anos. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصف لك أية معاناة مرّ بها هذا الطفل بعمر 8 سنوات. |