Tenta falar com calma senão, eu não consigo entender. | Open Subtitles | .. حاوليالكلامبشكلهادئ . فأنا لا أستطيع أن أفهم |
Não consigo entender como pode gostar de ser traído. | Open Subtitles | حسناً لا أستطيع أن أفهم أين المتعة في الخيانة |
Eu sou, e também não consigo entender. | Open Subtitles | أنا محامي، و مع ذلك لا أستطيع فهم الموضوع |
Estás a dizer que não consigo entender a tua relação com o teu pai, que te "olhava" porque sou uma dominadora? | Open Subtitles | أنتِ تقولين ذلك و لا يمكنني فهم العلاقة مع والدك الذي كان يراقبك لأنني أحب السيطرة ؟ |
Mamma mia Agora consigo entender | Open Subtitles | ماما ميا الآن عرفت حقا |
Apenas sinto que não consigo entender as emoções dos outros se não lidar com as minhas próprias, sabes. | Open Subtitles | أنا أشعر أنه لا يمكنني أن أفهم عواطف الأخرين إن لم أتعامل مع عواطفي الشخصية،أنت تعلم؟ |
- consigo entender a mecânica quântica, mas não consigo entender-te a ti. | Open Subtitles | أنا أستطيع ان أفهم ميكانيكيا الكم ولا أستطيع أن أفهمكَ |
- Certo. - Eu ainda não consigo entender. Eu... | Open Subtitles | صحيح، وما لا أستطيع فهمه الى الآن، هل... |
Eu consigo entender por que estás com medo... isso é tudo o que sabes. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أفهم لماذا أنت خائف هذا كل ما تعرفه |
Mas não consigo entender aumentará sua vida ou suas dores? | Open Subtitles | لكن لا أستطيع أن أفهم حياتك تكبر أم ألمك أنت تعال هنا حفره أخرى أكبر |
Não consigo entender porque nunca me contou nada disso antes. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم لماذا لم تخبريني بذلك من قبل. |
Não, eu não consigo entender Como a vida continua da mesma maneira | Open Subtitles | لا، أنا لا أستطيع أن أفهم كيف تسير الحياة |
Uau, consigo entender por que a Ashley gosta da sua classe. | Open Subtitles | نجاح باهر. أستطيع أن أفهم لماذا بالتأكيد آشلي يتمتع صفك كثيرا. |
Porque às vezes não consigo entender a razão porque toma as péssimas decisões que toma. | Open Subtitles | لأنه أحياناً لا أستطيع فهم لماذا تتخذ هذه القرارات السيئة. |
Eu não consigo entender e não me lembro de nada. | Open Subtitles | إني أيضاً لا أستطيع فهم لمَ ليس بمقدوري تذكُّر أي شيء |
Meu Deus, consigo entender a segunda vez, mas, a terceira vez, seria de esperar que ele tivesse aprendido. | Open Subtitles | يا إلهي العزيز ، لا أستطيع فهم المرة الثانية لكن المرة الثالثة ، تعتقد أنه بدأ بالإتعـاظ |
Sinceramente eu não consigo entender alguém não gostar do Rei Leão. | Open Subtitles | بصراحة لا يمكنني فهم "شخص لا يحب "ذا لايون كينغ |
Então saiu-te um cinco... Não consigo entender estas regras. | Open Subtitles | ربّاه، لا يمكنني فهم هذه القوانين. |
Mamma mia Agora consigo entender | Open Subtitles | ماما ميا الآن عرفت حقا |
Não consigo entender o que te deu para fazeres uma coisa destas... | Open Subtitles | لا يمكنني أن أفهم تماماً ما الذي جعلك تفعل شيئاً كهذا |
Eu não consigo entender esta geração. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ان أفهم هذا الجيل. |
Não consigo entender. Eu sei quando! | Open Subtitles | لا أستطيع فهمه أعرف متى |
Não consigo entender como é que alguém não te dá o devido valor. | Open Subtitles | لا استطيع ان افهم كيف لاي شخص ان يأخذك كشئ مسلم به |
Tu queres isto. E eu não consigo entender o porquê, além do óbvio. | Open Subtitles | أتريد هذا، و أنا لم أستطع أن أفهم ،لماذا؟ |
Mas isso que aconteceu teve um efeito em mim, que eu não consigo entender. | Open Subtitles | أنه مجرد ما حدث كان له تأثيرًا عليّ لدرجة لا يمكنني أن أفهمه. |