E consigo sentir estes momentos extremos, mesmo quando não quero. | Open Subtitles | و يمكنني الشعور بهذه اللحظات الرائعة حتى إن لم أرد هذا |
consigo sentir em apenas alguns momentos com Jamie, porque ele me ama tanto. | Open Subtitles | يمكنني الشعور به في بعض اللحظات مع جيمي لأنه يحبني بشدة |
Acabámos de ser protagonistas num espectáculo de marionetas humanas, o meu pai está a trabalhar com um assassino em série, e eu não consigo sentir dor. | Open Subtitles | كنافيعرضللدمىالحية, أبييعملمع قاتل, و أنا لا يمكنني الشعور بالألم |
consigo sentir o ódio. E tu, sentes? | Open Subtitles | نعم هذا هو الرجل الذي أعرفه أستطيع الإحساس بالكراهية هل تستطيع أنت؟ |
Não tenho ideia. Alguma coisa está errada. consigo sentir isso. | Open Subtitles | لا اعلم, هناك شيء خاطىء استطيع الشعور بذلك |
consigo sentir o anel. | Open Subtitles | يمكنني أن اشعر به يمكنني أن أشعر بالخاتم الأن |
consigo sentir a minha popularidade interweb a disparar. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بشعبيتي الإنترنتية تصعد إلى النجوم |
Há alguma coisa aqui. consigo sentir a tinta levantada. | Open Subtitles | ، هناك شيء ما هنا، يمكنني الشعور بالحبر البارز |
Consigo... consigo sentir a presença de Deus Nosso Senhor nesta sala. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بأن الرب موجود بهذه الغرفه |
Deixem-me abraçá-lo. Eu consigo sentir caso se adeqúe. | Open Subtitles | دعوني أحضنه يمكنني الشعور إن كان ذلك صحيحاً |
Sempre que me afasto de ti consigo sentir o meu sangue a circular novamente. | Open Subtitles | في أي وقت أبتعــد عنك، يمكنني الشعور بأن الدم بدأ يتدفق في أوردتي. |
Meus nós estão tão firmes após a cavalgada de ontem, que mal consigo sentir as minhas mãos e pés. | Open Subtitles | الحبل مشدود كثيرا بعد رحلة أمس بالكاد يمكنني الشعور بيداي ورجلاي |
Não consigo sentir "essa" pena para o rico, bonito, e poderoso líder do mundo livre que ficou com o seu coração partido e agora é um solitário. | Open Subtitles | لا يمكنني الشعور بالشفقة على أغنى وأجمل وأقوى رئيس للعالم الحر الذي أصبح قلبه مجروح والآن يشعر بالوحدة |
Porque te consigo sentir se não consigo ouvir os outros? | Open Subtitles | لِم أستطيع الإحساس بك تنصت لأفكاري بينما لا يمكنني الإحساس بالآخرين؟ |
Nada! Não consigo sentir nada! | Open Subtitles | لا يوجد شيء, لا شيء انا لا استطيع الشعور بشيء |
Eu consigo sentir lá fora. Consigo tocar na casa do vizinho. | Open Subtitles | يمكنني أن أشعر بالخارج يمكنني لمس منزل الجيران |
"Agora, percebo que não consigo sentir nada por ti, além de amizade". | Open Subtitles | الآن أعي بأني لن أشعر بأي شيء تجاهك غير الصداقة |
O estranho formigueiro no meu rabo espalhou-se pelo meu corpo e agora não consigo sentir as pernas. | Open Subtitles | الاحساس الغريب في اعضائي انتشر الى اجزاء جسمي الان لا يمكنني الاحساس بقدمي |
Eu consigo sentir. | Open Subtitles | يمكننى الشعور به |
consigo sentir o teu medo. | Open Subtitles | بوسعي الشعور بخوفك. |
consigo sentir as toxinas a sair da minha pele. | Open Subtitles | استطيع ان اشعر بالسموم بالفعل يجري سحبها من جلدي |
Mal consegue mexer as pernas. Não as consigo sentir. | Open Subtitles | لا أستطيع الشعور بها لا أستطيع تحريك قدماى |
Não, já não consigo sentir o Nolan. | Open Subtitles | لا، أنا لا أستطيع إحساس نولان أكثر. |
Estive dentro de um míudo o dia todo e, agora, consigo sentir os meus ossos a rasparem uns nos outros. | Open Subtitles | لقد كنتُ بداخل طفل طوالَ اليوم، والآن.. بإمكاني الشعور بعظامي تُدافع بعضها. |
Eu consigo sentir. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تشعر به. |
consigo sentir a tua energia, Belly. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّ طاقتَكَ، بطن. |