ويكيبيديا

    "consiste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تتكون
        
    • يكمن
        
    • يتكون
        
    • تتألف من
        
    Podemos imaginar duas hipóteses: A primeira consiste em apostar que este processo de capitalização narcisística vai-se intensificar. TED نستطيع تصور فرضيتين: الأولى تتكون من المُراهنة على أن عملية الإستثمار في حُب الذات هذه سوف تتزايد
    Vamos enfrentar uma crise global de força de trabalho que consiste numa escassez genérica de força de trabalho mais uma enorme falta de competências adequadas, mais um grande desafio cultural. TED سنواجه أزمة عمالة عالمية تتكون من عجز عام باليد العاملة بالإضافة لعجز كبير بالمهارات، ولتحدي ثقافي كبير.
    Todas as empresas, mas também todos os países, precisam duma estratégia de pessoas e de aplicá-la imediatamente. Essa estratégia de pessoas consiste em quatro passos. TED تحتاج كل شركة، ولكن أيضا كل دولة، لاستراتيجية بشرية، وللبدء في العمل عليها فورا، وهذه الاستراتيجية تتكون من 4 أجزاء.
    A chave para o heroísmo consiste em duas coisas. TED يكمن المفتاح للبطولة في أمرين. أولا: يجب أن تتصرف عندما لا يبالي الآخرون.
    A beleza da arrogância americana, consiste em que não imaginam um mundo no qual eles não estejam um passo à frente. Open Subtitles جمال كبرياء الأمريكيين يكمن في أنهم لا يستطيعون أن يتخيلوا عالماً بدون أن يكونوا هم في مقدمته
    consiste em duas partes, a que chamamos um codificador e um transdutor. TED انه يتكون من جزئين .. يمكننا ان نطلق تسمية مشفر بيانات .. و محول بيانات
    O segundo capítulo consiste num procedimento legal complicado, conhecido por apelo estatal habeas corpus. TED الجزء الثاني يتكون من اجراء قضائي معقد يعرف بـ نداء الدولة للمثول أمام القضاء
    Bem, a abordagem clássica consiste em aplicar uma intervenção que promova o crescimento da fibra decepada na direção original. TED حسناً, المقاربة التقليدية تتألف من تطبيق إجراء تداخلي يقوم بتحريض نمو الألياف المقطوعة باتجاه الهدف الأصلي
    O ramo legislativo consiste em 100 senadores dos EUA e 435 membros da Câmara dos Representantes dos EUA. TED الكتلة التشريعية تتكون من 100 سيناتور أمريكي و435 عوضا في مجلس النواب الأمريكي
    Assim, a conversa bacteriana consiste numa iniciativa e numa reação, a produção de uma molécula e a resposta a isso. TED لذا فإن محادثات البكتريا تتكون من المبادرة والتفاعل، إنتاج الجزيئات والإستجابة لها
    Este chamado tronco cerebral consiste no mesencéfalo, uma saliência torneada chamada mesocéfalo, Open Subtitles هذه ما تسمّى بساق الدماغ تتكون من الدماغ المتوسط وبروزا يسمى الجسر
    Uma boa personalidade consiste numa tipa com corpo decente... que satisfaz todos os desejos sexuais... sem ser muito rasca... e que saiba ficar com a merda da boca fechada. Open Subtitles الشخصية الجيدة تتكون من فتاة بجسم جيد والتي تقوم بإشباع كل الرغبات الجنسية من غير أن تكون هائجة جنسيا عن الحد المطلوب
    Cada palavra na língua inglesa consiste em 44 fonemas básicos. Open Subtitles كل كلمه فى اللغه الانجليزيه تتكون من 44 مقطع أساسى
    O meu método fiscal no que respeita ao crime consiste em duas palavras: Open Subtitles والسياسة المالية تجاه بلدي الجريمة تتكون من كلمتين :
    consiste num receptor que descodifica e transmite o som, enviando um sinal para o cérebro. Open Subtitles إنها تتكون من مستقبل يقوم بفك التشفير ثم ينقلها إلى مصفوفة إلكترونية ترسل إشارةً إلى الدماغ
    O reservatório de plutónio consiste em... três botijas de plutónio E, Open Subtitles إن نواة البلوتونيون تتكون من E ثلاثة أسطوانات من البلوتونيوم
    "O mistério da existência humana não consiste apenas em mantermo-nos vivos, mas em termos algo por que viver." Open Subtitles لا يكمن في مجرد البقاء على قيد الحياة ولكن في وجود شيء لتعيش
    Existem alguns técnicos por aí que acreditam que a solução milagrosa para qualquer desigualdade ou abuso de poder consiste simplesmente em mais informação, mais transparência. TED هناك العديد من محبي التكنولوجيا من يظنون أن الحل الشافي للخلل في توازن القوة أو سوء استخدام السلطة يكمن في جمع المزيد من البيانات، في المزيد من الشفافية.
    Albert Szent-Gyorgi disse um dia, "Descobrir consiste em ver aquilo que todos nós já vimos, e pensar naquilo que ninguém pensou." TED ألبيرت زينت جيورجي قال ذات مرة "الإكتشاف يكمن في أن ترى ما يراه الجميع, و تفكر كما لم يفكر أحد."
    Essa variante significa que o produto consiste em diferentes partes individuais que têm que trabalhar em uníssono. TED البديل التراص يعني أن المنتج بأكمله يتكون من الأجزاء الفردية المختلفة التي يجب أن تعمل في انسجام تام.
    O Laboratório Límbico consiste em dois componentes: um motor narrativo e uma máquina de meios de comunicação TED يتكون المعمل الحوفي من مكونين: وسيلة إعلام ومحرك للقصص.
    Então o teu fato de Charlie Chaplin consiste nesse chapéu. Open Subtitles فزي شارلي شابلن إذاً يتكون من تلك القبعة.
    Nós podemos então adicionar uma camada externa que consiste num componente rítmico suplementar, reforçando o som principal e melhorando a exatidão. TED يمكننا حينها إضافة طبقة خارجية، تتألف من مكون إيقاعي إضافي، لتعزيز النغمة الرئيسية و زيادة الدقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد