ويكيبيديا

    "conspirar com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تتآمر مع
        
    • تآمرت مع
        
    • التآمر مع
        
    • تتواطأ مع
        
    • يتآمر مع
        
    Tu... Estás a conspirar com pelo menos dois clones. Open Subtitles أنت تتآمر مع إثنتان من المستسخات على الأقل.
    É verdade que a Cabbage Corp está a conspirar com os Equalistas? Open Subtitles هل هذا صحيح بان شركة كاباج تتآمر مع الايكواليست
    Já pensou que a sua princesa pode estar a conspirar com uma feiticeira perversa, para nos destruir a todos? Open Subtitles ألم يخطر ببالك أن أميرتك قد تكون تآمرت مع تلك الساحرة الشريرة لتدمرنا جميعًا؟
    Sabemos que está a conspirar com o meu pai e o meu irmão. Open Subtitles نحن نعلم أنك تآمرت مع ابي و اخي
    Ele é um patriota a tentar conspirar com os seus aliados, para que talvez, apenas talvez, seja capaz de manter o seu país. Open Subtitles إنه رجل وطني يحاول التآمر مع حلفائك لذا ربما، وفقط ربما قد تكون قادرا على البقاء متمسكا بدولتك
    Vocês eram prisioneiros, forçados a conspirar com o inimigo para manter o vosso filho vivo. Open Subtitles كنت السجناء، ويجبرون على تتواطأ مع العدو للحفاظ على ابنك على قيد الحياة،
    É possível que estivesse a conspirar com outros "Huguenots" fanáticos, Open Subtitles ربما كان يتآمر مع بعض متعصبي " هيوغنات " الآخرين
    No entanto, agora aqui estamos, à beira de uma nova era que irá beneficiar não só a tua casa, mas, o teu filho, e vais, nas minhas costas, conspirar com os lobos. Open Subtitles برغم أنّنا الآن على شفى عصر جديد. وهو ما لن يفيد موطنك فقط، بل وسيفيد ابنتك. وإذا بك تتآمر مع المذؤوبين من ورائي.
    Ela desaparece a horas invulgares, não regressa a casa... e é capaz de estar a conspirar com o meu pai. Open Subtitles .إنهاتختفيفى أوقاتغريبة،لاتعودللمنزل. وربما تكون تتآمر مع والدي.
    Você mentiu-nos. Estava a conspirar com Jean de Mauvoisin. Open Subtitles " لقد كذبت علينا , كنت تتآمر مع " جون مورفيزون
    Se o governador regressar tenho de lhe explicar que descobri o membro mais influente do seu conselho a conspirar com os nossos inimigos e tomámos medidas para a parar, esta é uma explicação que darei de ânimo leve. Open Subtitles عندما يعود الحاكم سيكون عليّ أن أشرح له كيف اكتشفت أن العضو الأكثر تأثيراً في مجلسه تتآمر مع أعدائنا وأنني اتخذت قراراً بمنعها
    Ignoro o facto que estavas a conspirar com a Jessi para pôr-me aqui? Open Subtitles -هل أتجاهل حقيقة أنك كنت تتآمر مع (جيسي) لإدخالي هنا؟
    Ouvi-a a conspirar com Hércules. Open Subtitles سمعتها تتآمر مع (هرقل)
    Ignoro o facto que estavas a conspirar com a Jessi para pôr-me aqui? Open Subtitles هل يجب علي أن أتجاهل حقيقة أنك تآمرت مع (جيسي) لإدخالي هنا؟
    Falaram com professores dele e descobriram que ele tinha estudado línguas estrangeiras na escola, o que claramente revelava um desejo de conspirar com governos estrangeiros mais tarde na vida. TED تكلموا مع أساتذته، ووجدوا أنه قد تعلم لغات أجنبية في المدرسة، ما أظهر بشدة رغبة التآمر مع حكومات أجنبية لاحقًا في حياته.
    Não estás a "conspirar com o inimigo" quando estás comigo? Open Subtitles الا تقوم انت بــ " التآمر مع الاعداء " ؟ حينما تكون معي؟
    Então, quando te esgueiraste para, alegadamente, verificar os teus vampiros estavas, de facto, a conspirar com uma bruxa. Open Subtitles لذا حين انصرفت زاعمًا أنّك ستتفقد سائري الليل... فإذا بك كنت تتواطأ مع ساحرة.
    A conspirar com os piratas. Open Subtitles . يتآمر مع القراصنة
    É uma gravação de uma conversa do vice-presidente Daniels a conspirar com a Lisa Miller para cometer perjúrio na sua audiência de competências. Open Subtitles إنه تسجيل صوتى ...(لنائب الرئيس (دانيالز وهو يتآمر مع (ليزا ميلر) لإرتكاب الحلفان زوراً فى جلسة الإستماع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد