ويكيبيديا

    "conspiraram" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تآمروا
        
    • تآمر
        
    • وتآمروا
        
    • تآمرا
        
    • تآمرتما
        
    • تأمروا
        
    • يتآمرون
        
    Sabendo da sua paixão pelo amor perdido, conspiraram de seguida para o apanhar profanando os túmulos de seu pai e irmão, e fazendo uma emboscada junto ao túmulo da sua amada. Open Subtitles وبمعرفتهم لحبه الضائع تآمروا ليقتلوه بالتعرض لقبرأبيه وأخيه ووضع فخ له على قبرحبيبته
    conspiraram para cometer um delito e fazer-nos pagar pelos assassinatos? Open Subtitles هم فقط قد تآمروا لإرتكاب جريمة و توريطنا فيها على أساس أننا نحن القتلة؟
    Acerca do projecto e dos homens que conspiraram para o proteger. Open Subtitles عن المشروع, عن الرجال الذين تآمروا لحاميته.
    Mas em Março de 44 A.C., seus inimigos conspiraram contra ele. Open Subtitles لكن في مارس، 44 قبل الميلاد تآمر خصومه ضدّه.
    Uma conversa em que os quatro homens estavam na mesma sala e conspiraram para detonar uma bomba nuclear em solo americano? Open Subtitles هل كانت المحادثة بين هؤلاء الرجال بنفس الغرفة وتآمروا على تفجير القنبلة على الاراضى الامريكية
    Nik, eles conspiraram para se livrarem de ti para sempre. Open Subtitles (نيك)، لقد تآمرا على الخلاص منك للأبد.
    Você e a Shelby conspiraram para drogar e chantagear o vosso próprio candidato. Open Subtitles أنت وشيلبي تآمرتما على تخدير وابتزاز مرشحكما
    Uma pequena facção de oficiais ambiciosos e desonrados conspiraram para me eliminarem. Open Subtitles حفنة صغيرة من ضبّاط طموحين معدومي الشرف، تآمروا لإغتيالي
    Na verdade, sob os olhos de Deus, admites que estes homens conspiraram contigo para criar a ilusão de cura, um fingimento que disseram ser um milagre? Open Subtitles بصدق بعيون الله هل تعترف بأن هؤلاء الرجال تآمروا معك لخلق الوهم للشفاء
    Mas a biologia e os preconceitos conspiraram para nos manter sem filhos. Open Subtitles لكن علم الأحياء ...والتحيز للآخريين تآمروا لأبقائنا بدون أطفال
    Eles conspiraram connosco para matar o seu próprio Chanceler. Open Subtitles لقد تآمروا معنا لتصفية مستشارهم.
    Homens de Deus que conspiraram para matar o meu pai. Open Subtitles رجال الرب الذين تآمروا لقتل والدي
    Matou todos os que conspiraram com ele. Salvou apenas Riario. Open Subtitles وقتل كل الذين تآمروا معه وأبقى فقط على (رياريو)
    Ou adormeceram ou conspiraram com o inimigo. Open Subtitles إما حطوا في النوم وإما تآمروا مع العدو
    Para isso três pessoas conspiraram um plano diabolicamente pateta para matar um tipo em frente de centenas de pessoas sem motivo aparente? Open Subtitles اذا تآمر ثلاث أشخاص على خطة شيطانية بلهاء لقتل رجل امام المئات من الناس بلا سبب؟
    Aparentemente, não sou o único que pode provar que elementos do seu governo conspiraram para arruinar o processo de paz. Open Subtitles على ما يبدو بأني لستُ الوحيد الذي يستطيع إثبات تآمر عناصر في حكومتكم لإفشال عملية السلام
    Os Lannister executaram-lhe o pai e conspiraram para matar-lhe o irmão. Open Subtitles آل (لانيستر) أعدموا والده وتآمروا لقتل أخيه.
    abandonaram-me... conspiraram contra mim. Open Subtitles ...تخلّوا عني وتآمروا ضدي
    Tu e o meu irmão conspiraram para me encerrarem durante Eons. Open Subtitles تآمرتما أنت و أخي لحبسي بعيدًا لدهورٍ عدة
    Não sei o que me incomoda mais, ter quatro empregados que conspiraram para cometer fraude ou esses empregados serem tão estúpidos que descobri em 30 segundos. Open Subtitles لست متأكد مما يغضبنى أكثر أن لدى أربعه موظفون تأمروا لتنفيذ جنايه التزوير
    Quando formos oficialmente aprovados como de alta prioridade, iremos exterminar todos os infelizes miseráveis que conspiraram porque temem um escândalo. Open Subtitles عندما نأخذ موافقه رسمية سنستأصل كلّ الآسفون الذين يتآمرون لأنهم خائفون من الفضيحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد