Ele explicou que o seu riso era por constrangimento e de reconhecimento do seu próprio embaraço. | TED | وأوضح أنه كان ضحك عار، وتقديرا لجهوده في إحراج الخاصة. |
Isso custou à minha empresa muito dinheiro, mas poupou-nos de grande constrangimento. | Open Subtitles | ذلك يُكلف شركتي قدراً كبيراً من المال، لكنّه أنقذنا من إحراج كبير. |
Sei que acabo de o salvar de um enorme constrangimento. | Open Subtitles | وأعرف أيضاً أنني أنقذته من إحراج علني... |
Por que não evitamos o constrangimento e temos esta conversa em particular? | Open Subtitles | لما لا نوفر علي أنفسنا الإحراج و نتحدث في مكان منعزل |
Esse Departamento de Policia não tolera divergência, contradição, ou mesmo constrangimento. | Open Subtitles | لا تطيق مديرية الشرطة هذه المعارضة أو المخالفة أو الإحراج حتّى |
Se o assassino do Rei Xerife escapou da prisão "Sangue de Ferro", isso é um enorme constrangimento para o "D-6"! | Open Subtitles | إذا مُديرِ الشرطة الملكِ قاتلِ هَربَ مِنْ سجنِ Ironblood، ذلك a إحراج ضخم لقسمِ ستّة! |
Está eliminado porque o nosso envolvimento com ele é um enorme constrangimento lá para cima. | Open Subtitles | " لقد تم حجب ملفه لإن أمر تورطنا مع " جيوريرو يُعد إحراج كبير بالأعلى |
Então, vou reconhecer toda a gente logo á primeira para podermos mergulhar na Gala do dia da Devoção sem nenhum constrangimento social desagradável? | Open Subtitles | لذا سأعرف جميع من في المشهد حتى نتمكن من الغوص في ...نمط يوم المراسم بدون أي إحراج إجتماعي مزعج؟ |
O seu fracasso causou-me um grande constrangimento. | Open Subtitles | فشلك تسبب لي في إحراج كبير |
Seria um constrangimento ainda maior. | Open Subtitles | -فإنّه سيكون مصدر إحراج أكبر . |
É um grande constrangimento para a China. | Open Subtitles | هذا إحراج كبير -للصين |
- E as pessoas que estão nesta sala que podiam beneficiar desse constrangimento? | Open Subtitles | وماذا عن أولئك الأشخاص في هذه الغرفة ممن قد ينتفعون من حدوث مثل ذلك الإحراج |
Eu diria que o motivo pode ter sido constrangimento. | Open Subtitles | و أنا أقول أن الدافع سيكون الإحراج |
Podia ter evitado o constrangimento. | Open Subtitles | كنت لأوفر علينا كل هذا الإحراج |
Certamente, você poderia ter evitado esse constrangimento se tivesse casado com o homem mais rico de Qarth. | Open Subtitles | بالقطع كنتِ لتتجنّبي هذا الإحراج لو تزوّجتِ من أغنى أغنياء (كارث). |
A ameaça do constrangimento. Tens de envergonhá-los. | Open Subtitles | خطر الإحراج لابد أن تحرجهم |