Diz: "Silent Hill era uma prisão colonial, construída em terreno tomado dos índios nativos. | Open Subtitles | مذكور: "التلّ الصامت هو أصلًا مستعمرة سِجنيّة، بُنيت على الأرض أُخذت من الهنود الأصليّين". |
Estalinegrado fora construída em falésias sobre o Volga e estendia-se ao longo de 25 km da sua margem ocidental. | Open Subtitles | ستالينجراد) مدينه بُنيت على هضبة شديدة) (الأنحدار تطل مباشرةً عـلـى نـهـر (الـفـولـجـا و كانت تمتد لمسافة 25 كيلومتر عـلـى طـول ضـفـتـه الـغـربـيـه |
Ao menos sabe que está a viver uma mentira construída em cima dos nossos cadáveres. | Open Subtitles | على الأقل لأنه يعلم انه يعيش كذبة بنيت على جثث لدينا. |
Você pode pensar que foi construída sobre um monte, mas na verdade foi construída em cima da maior pirâmide do mundo feita pelo homem. | Open Subtitles | قد تعتقد أنها بنيت على أعلى تلة ولكن في الواقع إنها بنيت على قمة أكبر هرم من صنع الإنسان في العالم |
A nossa nação... construída em cima de processos judiciais por causa de rodelas de cebola demasiado quentes... chegou a isto? | Open Subtitles | أمتنا بنيت على أشخاص يرفعون دعوى قضائية لأن حلقات البصل كانت ساخنة جداً, وصلت لهذا؟ |
Uma cidade construída em contraste. | Open Subtitles | مدينة بنيت على النقيض من ذلك. ترجمةعباسالساعدي |
Terá a escola dos meus filhos sido construída... em cima de uma mina abandonada? | Open Subtitles | مدرسة طفلي بنيت على قمة هذه الحفرة ؟ |