Doo o meu pequeno-almoço, o meu almoço, a uma obra de caridade que fundei, porque quero construir uma escola no Sudão. | TED | اذا وجبة إفطاري، وجبة غدائي، أتبرع بهم لمؤسسة خيرية أسستها لأننا نريد بناء مدرسة في السودان. |
Vamos construir uma escola além. | Open Subtitles | انظروا، لقد أحرزنا ليرة لبنانية بناء مدرسة هنا |
"Uma construção de argila não é capaz de aguentar uma estação chuvosa "e Francis quer que usemos isso para construir uma escola. | TED | "المبنى الطيني لا يمكن التحمل في موسم الأمطار وفرانسس يريدنا أن نستخدمها في بناء مدرسة. |
Como eu desejaria, naquele momento, poder dizer àquela criança: "Vamos construir uma escola para ti." | TED | كم تمنيت في تلك اللحظة أن أستطيع أن أقول لها: "سنقوم ببناء مدرسة لكم." |
la construir uma casa melhor para a família... e comprar roupas melhores para os filhos... talvez construir uma escola... ou uma igreja. | Open Subtitles | سوف يبني لأهله منزلا افضل... ...وسيشتري لأولاده ملابس جيدة... ...ولربما قام ببناء مدرسة... |
Ajudámos a construir uma escola para órfãos. | Open Subtitles | ساعدنا على بناء مدرسة للأيتام. |
Um indivíduo não pode construir uma escola ou montar um exército... | Open Subtitles | -الفرد لايستطيع بناء مدرسة --أو أن يكون جيشًا |
- Vou ajudar a construir uma escola. | Open Subtitles | أنا أساعد على بناء مدرسة |
Ele disse "na próxima vez, vão pensar duas vezes em construir uma escola. " | Open Subtitles | يقول "المرة القادمة سيفكرون جيداً قبل القيام ببناء مدرسة". |
"Plásticas", Minard, o grupo da igreja está a construir uma escola numa vila remota à beira-rio. | Open Subtitles | أيها التجميلى , (مينارد ) فريق من الكنيسة يقومو ببناء مدرسة فى فى قرية بعيدة أسفل النهر |
Vamos ajudar a construir uma escola. | Open Subtitles | سنساعد ببناء مدرسة |