ويكيبيديا

    "consultor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المستشار
        
    • مُستشار
        
    • مستشاراً
        
    • كمستشار
        
    • استشاري
        
    • مُستشاراً
        
    • مستشاري
        
    • المُستشار
        
    • إستشاري
        
    • الاستشارات
        
    • لمستشار
        
    • استشارات
        
    • مستشارا
        
    • مستشارًا
        
    • مستشارك
        
    A que horas chega o consultor do Serviço de Menores? Open Subtitles في أية ساعة يصل المستشار المسؤول عن تسلم الجانحين؟
    Este consultor tinha morado num apartamento dividido com o Lars. Open Subtitles هذا المستشار عاش في تلك الشقة متشاركاً مع لارس
    Fowler será o consultor. Open Subtitles فاولر سَيَكُونُ مُستشار الطيرانِ الرئيسيِ.
    Além disso, é consultor da "Fortune 500 Corporations", dos Ministérios da Administracão interna e Defesa, entre outros órgãos. Open Subtitles إضافةً إلى أنه مُستشار ثروات 500 شركة, مكتبِ الإدارةِ داخل ودفاعِ، بين الكائنات الحية الأخرى.
    Vou ser consultor. "Matem este, este e este." Open Subtitles أن أكون مستشاراً , أن أخبرهم إقتل هذا و هذا و ذاك
    Decidi resumir o meu trabalho como consultor aqui... em Nova Iorque. Open Subtitles وقد قررت ان اكمل عملي كمستشار هنا في نيو يورك
    Temos de cortar todas as ligações com o consultor. Open Subtitles نحن يجب أن نقطع كلّ العلاقات مع المستشار
    Na Casa Branca afirma-se que... trabalhou lá como consultor de Colson, conselheiro especial do Presidente. Open Subtitles طبقا لموظفي البيت الأبيض هنت كان يعمل هناك بالتأكيد كمستشار للسيد كولسن شارلز كولسن المستشار الخاص للرئيس
    Reg, o nosso glorioso líder e fundador do FJP será consultor de coordenação na boca do esgoto, embora não participe das acções terroristas, pois sofre das costas. Open Subtitles ريج, قائدنا ومؤسس المجموعه سيكون المستشار المنسق عن المضخ لكنه لن يشارك في أعمال أرهابيه, لأن ظهره يؤلمه
    Agora, posso ser o seu consultor médium pessoal. Open Subtitles الآن أنا يمكن أن أكون ك المستشار الروحي الشخصي.
    É um prazer ver que as suas investidas noutra pseudo profissão como consultor de filmes não afectou a sua perspicácia científica. Open Subtitles أنا مسرورة لرؤية أنّ تحولّك لمهنة أخرى زائفة مثل مُستشار أفلام لمْ يُعتّم فطنتُك العلميّة.
    Sou consultor para uma ONG de assistência internacional. Open Subtitles أنا مُستشار لمُنظمة مُساعدات دوليّة غير حُكوميّة.
    Vou ser o vosso consultor de assassínios. Open Subtitles سأكون مُستشار الجريمة بالنسبة لكم.
    Eu era consultor. Open Subtitles كنت مستشاراً لم يكن يدفع لي مقابل خدماتي
    Acha mesmo que eu o deixaria ser consultor da Polícia de Nova Iorque sem fazer o trabalho de casa? Open Subtitles أتعتقد حقاً بأني سأدعك تصبح مستشاراً لشرطة نيويورك بدون أن أجري بحثاً دقيقاً
    Uma razão oficial, não, mas achei que o podíamos contratar como consultor. Open Subtitles ليس سبباً رسمياً، لا لكنني فكرت في ضمه إلى الفريق كمستشار
    Trabalhando como um consultor engenheiro, Tesla conseguiu manter um pequeno escritório e um laboratório na Torre Metropolitan. Open Subtitles يعمل كمهندس استشاري تمكن تيسلا من الاحتفاظ بمكتب صغير ومعمل في برج العاصمه
    Diz-me que é uma das melhores coisas, ser consultor. Open Subtitles تقول أنّها أحد أكثر الأمور إثارة للإهتمام بكونك مُستشاراً.
    O meu consultor também tem algo de estranho, por acaso... Open Subtitles فعلاً فكر بها, مستشاري الإرشادي كان تافه نوعا ما
    O consultor tem razão. Open Subtitles الفتى المُستشار مُحق.
    Trabalho em empréstimos e estamos com sorte. Sou consultor de assaltos certificado. Open Subtitles و نحن محظوظون لأني إستشاري لحالات بعد السطو
    Vai ter um maior perfil, passa a consultor quando envelhecer. Open Subtitles وظهورٌ أكثر وقد يؤدي إلى استلامه مهام الاستشارات في المستقبل
    Sei que temos poucos agentes, mas não precisamos de uma consultor de história. Open Subtitles أتفهم حالة نقص الموظفين لدينا ولكن لا أجد الحاجة لمستشار تاريخي
    Enquanto em Harvard, ganhou milhões como consultor de fundos de especulação e ainda mais milhões a dar palestras, na sua maioria em bancos de investimento. Open Subtitles خلال عمله فى هارفارد كسب الملايين من استشارات لجنة التجارة فى السلع بأسعار مستقبلية و ملايين اخرى من ألقاء المحاضرات معظمهم من بنوك الاستثمار
    Há um consultor da Casa Branca ligado ao assalto. Open Subtitles يبدو أننا قدر ربطنا مستشارا في البيت الأبيض بعملية التنصت
    Não se trata de um consultor que viaja para Myanmar com um modelo que ele vai cortar e colar, depois de usado na Macedónia, Também não é um "tweet" de raiva. TED فالأمر ليس أن مستشارًا يذهب إلى ميانمار بقالب نسخه من مقدونيا يريد تطبيقه في ميانمار، كذلك ليس تغريدة غاضبة.
    A Polícia disse que o seu consultor não pode ver o cofre até acabarem. Open Subtitles قالت الشرطة ان مستشارك لا يستطيع رؤية الخزنة الا عند انتهائهم منها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد