ويكيبيديا

    "contactá-la" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التواصل معها
        
    • تتصل بها
        
    • الاتصال بكِ
        
    • نتواصل معها
        
    Quando a mãe tentou contactá-la, ela nem quis ler a carta... Open Subtitles عندما حاولت امها التواصل معها ارسلت هي هذه الرسالة
    Não posso contactá-la até ter 18 anos. Ela é que tem que me procurar. Open Subtitles لا استطيع التواصل معها حتى تصل 18 من عمرها
    Não sei se vou conseguir contactá-la hoje. Open Subtitles لا أعلم إن كان بإمكاني التواصل معها اليوم لكنني سأبذل كل ما في وسعي
    Nunca mais contactá-la e esperar que ela percebesse a pista e te deixasse em paz? Open Subtitles لن تتصل بها ثانية، وتمنيت أن .تفهم ذلك، وتتركك وشأنك
    Tem um cartão com um número onde possa contactá-la? Open Subtitles هل تملكين بطاقة تحمل رقم هاتفكِ المباشرة كي أستطيع الاتصال بكِ ؟
    Se sabem quem ela é ou como contactá-la, carreguem um vídeo para o meu website. Open Subtitles إذا كنتَ تعلم من هيَ أو كيفَ نتواصل معها فعندها قم برفعِ شريطٍ مصور إلى موقعي
    Acho que ele sabe onde ela está e pode contactá-la. Open Subtitles أعتقد أنّه يعرف مكانها، ويمكنه التواصل معها.
    Tentei contactá-la desde então, mas tem sido difícil, pois acho que ela está ocupada a cuidar de crianças, com o hóquei e isso tudo. Open Subtitles حاولت التواصل معها من ذلك الحين, لكن الموضوع صعب قليلاً, لأني أظنها مشغولة, بطفلها الرضيع ولعبة الهوكي وكل هذه الأشياء.
    Não tenho conseguido contactá-la. E o senhor? Open Subtitles لم أتمكن من التواصل معها ، هل تمكنت أنت من ذلك ؟
    Eles devem ter uma lista com o número de série dela. Podemos contactá-la directamente. Open Subtitles لا بد أنهم يحتفظون بالأرقام التسلسلية يمكننا التواصل معها مباشرة
    Espero que não esteja a tentar contactá-la. Open Subtitles أرجو أنّك لا تحاول التواصل معها.
    Se conseguirmos chegar até ela ou contactá-la... Open Subtitles لو أستطعنا الوصول إليها أو التواصل معها
    Acho que não há necessidade de envolver as autoridades nisto, mas se tentar contactá-la, digamos que a lei não vai ser o seu único problema, está bem? Open Subtitles اعتقد بانه لاحاجة بأن تجبرنا على جلب اي سلطة قانونية في هذا الوقت لكن اذا حاولت التواصل معها اريد ان اقول القانون لن يكون هو مشكلتك الوحيدة
    E não consegui contactá-la mais. Open Subtitles ولم أتمكن من التواصل معها منذ ذاك الوقت
    Por favor, ajude-nos Carl. Ajude-nos a contactá-la. Open Subtitles أرجوك ساعدنا يا (كارل) ساعدنا في التواصل معها
    Ele já tinha tentado contactá-la. Open Subtitles لقد حاول التواصل معها من قبل.
    Bem, então vais ter de contactá-la. Open Subtitles حسناً .. سوف نحتاج لان تتصل بها
    Ela pediu para não voltar a contactá-la. Open Subtitles لقد طلبت ألا تتصل بها ثانيةً
    Ela nunca tentou contactá-la? Open Subtitles ألم تحاول الاتصال بكِ قط؟
    - Um preso do Instituto Prisional de Miami tenta contactá-la à cobrança. Open Subtitles -مرحبًا؟ -ثمّة سجينة من مديرية عمدة (ميامي)" ..." "تحاول الاتصال بكِ عبر مكالمة يدفع أجرها المتلقي"
    Ajuda-nos a contactá-la. Open Subtitles نحتاج لمساعدتك لكي نتواصل معها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد