Tem lesões em 40% do corpo e a contagem de glóbulos brancos e alta, o que indica algum tipo de infecçao. | Open Subtitles | لديه آفات في أكثر من أربعين بالمئه بجسمه وارتفاع في عدد الكريات البيضاء مما يدل على نوع من العدوى |
Entre os sintomas, houve perda de memória, lesões cutâneas e elevada contagem de glóbulos brancos. | Open Subtitles | - من بين كل الأعراض التي وجدت - فقدان الذاكره , آفات الجلد وإرتفاع في عدد الكريات البيضاء |
Já tenho as análises. Tem uma_BAR_elevada contagem de glóbulos brancos. | Open Subtitles | تحليل دمك جاء، عدد خلايا الدم البيضاء عندك مرتفع |
Bem, a tua pressão arterial disparou, a tua adrenalina descontrolou-se e a tua contagem de glóbulos brancos sugerem que podes ter partido algo. | Open Subtitles | إرتفع ضغط دمك و ازداد إفراز هرمون الأدرينالين و خلايا الدم البيضاء متجمعه لابد أنك تعرضت لكسر في العظام |
Imita a "pedra" provocada pela cocaína, mas também causa a necrose do tecido e baixa a contagem de glóbulos brancos nos humanos, o que pode torná-los mais susceptíveis a infecções. | Open Subtitles | تقلد لمستوى عالي من كوكائين، ولكنه يسبب أيضا نخر الأنسجة وتخفيض عدد خلايا الدم البيضاء لدى البشر، |
A contagem de glóbulos brancos da Kate está muito baixa. | Open Subtitles | معدل خلايا الدم البيضاء غير طبيعى |