ويكيبيديا

    "contaminado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ملوثة
        
    • ملوثاً
        
    • ملوّث
        
    • الفاسد
        
    • بالعدوى
        
    • الملوث
        
    • ملوثا
        
    • تلوث
        
    • تلوثت
        
    • ملوث
        
    • التلوث
        
    Este tipo de plutónio tem uma semi-vida de 89 anos, o que significa que o solo ainda estaria contaminado. Open Subtitles هذه النوع من البلوتونيوم له نصف حياة من 89 سنة الذي يعني بأن التربة لا زالت ملوثة
    Muito mais se houver um surto com sangue contaminado. Open Subtitles ليس برهبة تفشي وباء فيروسي .مصدره دماء ملوثة
    O osso não só estava contaminado, como vinha de um doador mais velho. Open Subtitles ليس فقط ان العظم كان ملوثاً بالمرض بل كان أكبر بشكل كبير مما هو موثق بالدفاتر
    Preciso de espaço na cama, e tenho a sensação que o ar está contaminado da respiração. Open Subtitles أحتاج المساحة في الفراش، وأشعر أن الهواء ملوّث من التنفس.
    Metade das tigelas foram atingidas, provavelmente, com mel contaminado. Open Subtitles نصف الأطباق كانت ملوّثة على الأرجح بالعسل الفاسد
    Das ligas principais até aos parques infantis, tudo foi contaminado. Open Subtitles ،من الدوري الممتاز إلى ملعب الأطفال الكلّ قد أصيب بالعدوى
    Tu fizeste-me fazer isto! O teu sangue contaminado em mim! Open Subtitles انتِ جعلتينى أفعل هذا دمكِ الملوث بداخلى
    Devemos começar pelo interior... os peritos disseram que o exterior foi contaminado... pela movimentação na obra. Open Subtitles علينا ان نبدأ في الداخل الخبراء الجنائيون يقولون ان الخارج اصبح ملوثا بسبب حركة مرور البنائين
    Não quero dar-lhe um espécime contaminado, percebe? Open Subtitles من الأفضل ألا تفعل, لا أريد أن أعطيك عينة ملوثة أتفهم قصدي ؟
    Atenção. Transferência de material contaminado em progresso. Open Subtitles إنتباه كل المستويات , مواد ملوثة يتم نقلها الأن
    Atenção. Transferência de material contaminado em progresso. Open Subtitles إنتباه كل المستويات مواد ملوثة يتم نقلها
    Repito: o edifício foi contaminado. Open Subtitles أكرر، هذه المنشأة ملوثة هناك منطقتان امنتان بالطابق الأرضي
    No fim, acho que fiquei meio "contaminado". Open Subtitles في النهاية أعتقد بأنني أصبحت ملوثاً قليلاً
    Depois, viu-se que aquele sitio estava contaminado com resíduos de metanfetaminas. Open Subtitles والبيت وُجد في وقت لاحق ملوثاً ببقايا مخدر الميثامفيتامين
    Preciso de espaço na cama, e tenho a sensação que o ar está contaminado da respiração. Open Subtitles أحتاج المساحة في الفراش، وأشعر أن الهواء ملوّث من التنفس.
    Descobriram que o local estava contaminado depois da limpeza? Open Subtitles هل اكتشفوا أن الموقع ملوّث بعد التطهير؟
    Sangue contaminado é causa conhecida de sensação de castigo iminente. Poderia também explicar a coagulação intravascular disseminada. Open Subtitles ويقال أن الدم الفاسد يمكن أن يسبب الإحساس بقرب الأجل ويفسر ذلك أيضاً التخثر المنتشر العميق
    -O paciente de ontem... deve ter me contaminado. Open Subtitles -ذلك المريض الذي رأيته بالأمس لا بدّ وأنه أصابني بالعدوى
    Meu General, de algum modo, esta rapariga, sobreviveu, contra todas as probabilidades, num planeta contaminado. Open Subtitles سيدي، بطريقة ما صمدت الفتاة في ذلك الكوكب الملوث كليا
    E já que o suprimento de sangue de LA foi contaminado, ninguém está a salvo. Open Subtitles الآن ، و بما أن مخزون الدماء لمقاطعة لوس انجلوس تم العثور عليه ملوثا ، لا أحد بمأمن
    O ambiente local e poluido, o solo esta contaminado. Open Subtitles البيئة المحلية الملوثة، تلوث التربة.
    Eu fui contaminado quando tentava interceptar as botijas. Open Subtitles لقد تلوثت عندما حاولت إعتراض العبوات أنا أعدك، سيدي
    O texto está a avisar as pessoas para não comerem frutas parecidas com aquela, sugerindo que lhes injetaram sangue contaminado com VIH. TED والنص حولها يحذر الجميع بأن لا يأكلوا الفاكهة التي تبدو هكذا، مدعين أنها محقونة بدم ملوث بفيروس نقص المناعة المكتسبة.
    Estão a lutar para desenvolver a sua forma de vida na floresta num mundo que é limpo, um mundo não contaminado, um mundo que não está poluído. TED إنهم يناضلون لتطوير سبلهم الخاصة للمعيشة داخل الغابات في عالم نظيف، عالم غير ملوث، عالم خال من التلوث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد